Paroles et traduction Quentin40 - Piatto di pasta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piatto di pasta
Plate of pasta
Quentin40,
dammi,
chiede
il
43,
la
metà
è
sulla
rampa
Quentin40,
give
it
to
me,
asks
43,
half
is
on
the
ramp
Non
ce
la
fai
là
You
cannot
do
it
there
Non
ce
la
fai
ma'
You
cannot
do
it,
my
friend
Ma
non
lo
sai,
fra'
But
don't
you
know,
my
dear
Su
di
un
box
auto,
dietro
una
serranda,
tre
mura
di
carta
On
a
garage,
behind
a
shutter,
three
paper
walls
Scrivo
a
penna
I
write
with
a
pen
Sì
che
ricordo
quel
giorno
Yes,
I
remember
that
day
Sei
tu
che
mi
dissi
di
metterne
tanta
It
was
you
who
told
me
to
play
it
safe
Grana
ne
hai
da
You
have
a
lot
of
oats
Quanto
mi
manchi,
quanto
ti
manca?
How
much
do
I
miss
you,
how
much
do
you
miss
me?
C'era
una
volta,
famo
la
storia
Once
upon
a
time,
let's
do
the
story
Un
piatto
di
pasta
A
plate
of
pasta
Viene
e
va
It
comes
and
goes
Gira,
viene
e
va,
va
It
spins,
it
comes
and
goes,
goes
Fottevo
il
provino,
correvo
a
lavoro
I
screwed
up
the
audition,
I
ran
to
work
Butta
la
pasta
Throw
the
pasta
Mio
frate'
ancora
per
cinque
euro
all'ora
My
brother
is
still
working
for
five
euros
an
hour
Fuori
di
testa
Out
of
his
mind
Forse
hai
sentito
parlar
di
Aladino
Maybe
you
have
heard
of
Aladino
Forse
hai
sentito
parlar
di
Aladino
Maybe
you
have
heard
of
Aladino
Fuori
di
testa,
fuori
di
testa
Out
of
your
mind,
out
of
your
mind
Cosa
intendevi
quel
giorno
per
metterne
tanta?
What
did
you
mean
that
day
when
you
told
me
to
play
it
safe?
Quanta
ne
hai?
Yah
How
much
do
you
have?
Yah
Quanto
mi
manchi,
quanto
ti
manca?
How
much
do
I
miss
you,
how
much
do
you
miss
me?
C'era
una
volta
Once
upon
a
time
Io
sto
imparando
solo
ora
a
fa'
un
piatto
di
pasta
I
am
only
now
learning
to
cook
a
plate
of
pasta
Viene
e
va
It
comes
and
goes
Gira,
viene
e
va
It
spins,
it
comes
and
goes
Sì
che
ricordo
quel
giorno
Yes,
I
remember
that
day
In
effetti
mi
dissero
tutti
di
metterne
tanta
In
fact,
everyone
told
me
to
play
it
safe
Grana
ne
hai
da
You
have
a
lot
of
oats
Quanto
mi
manchi,
quanto
ti
manca?
How
much
do
I
miss
you,
how
much
do
you
miss
me?
Quanto
ti
basta
How
much
do
you
need?
Io
sto
imparando
solo
ora
a
fa'
un
piatto
di
pasta
I
am
only
now
learning
to
cook
a
plate
of
pasta
Viene
e
va
It
comes
and
goes
Gira,
viene
e
va
It
spins,
it
comes
and
goes
Sognavo
un
futuro,
fanculo
I
dreamed
of
a
future,
damn
it
Butta
la
pasta
Throw
the
pasta
Mio
frate'
ancora
là,
cinque
euro
all'ora
My
brother
is
still
there,
five
euros
an
hour
Fuori
di
testa
Out
of
his
mind
Forse
hai
sentito
parlar
di
Aladino
Maybe
you
have
heard
of
Aladino
Fuori
di
testa,
fuori
di
testa
Out
of
your
mind,
out
of
your
mind
Quanta
ne
hai,
quante
ne
hai,
dai
How
much
do
you
have,
how
much
do
you
have,
come
on
Fottevo
il
provino,
correvo
a
lavoro
I
screwed
up
the
audition,
I
ran
to
work
Butta
la
pa...
Throw
the
pa...
Mio
frate'
ancora
per
cinque
euro
all'ora
My
brother
is
still
working
for
five
euros
an
hour
Fuori
di
te...
Out
of
your...
Forse
hai
sentito
parlar
di
Aladino
Maybe
you
have
heard
of
Aladino
Forse
hai
sentito
parla...
Maybe
you
have
heard
of...
Fuori
di
testa
Out
of
your
mind
Fottevo
il
provino,
correvo
a
lavoro
I
screwed
up
the
audition,
I
ran
to
work
Butta
la
pasta
Throw
the
pasta
Mio
frate'
ancora
per
cinque
euro
all'ora
My
brother
is
still
working
for
five
euros
an
hour
Fuori
di
testa
Out
of
his
mind
Forse
hai
sentito
parlar
di
Aladino
Maybe
you
have
heard
of
Aladino
Forse
hai
sentito
parlar
di
Aladino
Maybe
you
have
heard
of
Aladino
Fuori
di
testa,
fuori
di
Out
of
your
mind,
out
of
your
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luigi Florio, Vittorio Crisafulli, Ruben Manupelli
Album
40
date de sortie
29-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.