Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Déjalo
que
no,
no,
no
voy
a
volver,
no
voy
a
volver
Lass
es
sein,
nein,
nein,
nein,
ich
komme
nicht
zurück,
ich
komme
nicht
zurück
Cuelga
ya,
no
pierdas
el
tiempo,
de
verdad,
o
sea
Leg
schon
auf,
verschwende
nicht
die
Zeit,
wirklich,
also
Basta,
basta,
ya
está
Genug,
genug,
es
reicht
Échate
pa′
allá,
échate
pa'
allá,
déjalo
Geh
weg
da,
geh
weg
da,
lass
es
sein
Enserio,
déjalo,
déjalo,
déjalo,
oh-oh-oh-oh
Ernsthaft,
lass
es,
lass
es,
lass
es,
oh-oh-oh-oh
Déjalo,
déjalo,
déjalo
Lass
es,
lass
es,
lass
es
Déjate
de
historias
raras
Hör
auf
mit
den
komischen
Geschichten
Déjate
de
drogas
malas
Hör
auf
mit
den
schlechten
Drogen
Déjate
de
historias
raras
Hör
auf
mit
den
komischen
Geschichten
Déjate
de
drogas
malas,
que
ya
no
Hör
auf
mit
den
schlechten
Drogen,
denn
das
ist
vorbei
Déjate
de
historias
raras
Hör
auf
mit
den
komischen
Geschichten
Déjate
de
drogas
caras
Hör
auf
mit
den
teuren
Drogen
Déjate
de
historias
raras
Hör
auf
mit
den
komischen
Geschichten
Déjate
de
drogas
malas,
que
ya
no,
no
Hör
auf
mit
den
schlechten
Drogen,
denn
das
ist
vorbei,
nein
(Ya
no,
ya
no,
ya
no)
(Schon
vorbei,
schon
vorbei,
schon
vorbei)
(Ya
me
fui,
ya
me
fui,
ya
me
fui)
(Ich
bin
schon
weg,
ich
bin
schon
weg,
ich
bin
schon
weg)
To′
los
días
el
mismo
cuento
Jeden
Tag
die
gleiche
Leier
La
novela
ya
no
es
pa'
mí
Die
Seifenoper
ist
nichts
mehr
für
mich
Lo
que
quiero,
yo
lo
encuentro
Was
ich
will,
das
finde
ich
Lo
que
no
quiero
ya
lo
viví
Was
ich
nicht
will,
habe
ich
schon
erlebt
Por
eso
mismo,
yo
me
fui
Genau
deshalb
bin
ich
gegangen
Así
me
vine
a
esconder
So
kam
ich,
um
mich
zu
verstecken
Los
brazos
de
algún
que
otro
querer
In
den
Armen
irgendeiner
anderen
Liebe
Deja
de
lamerme
la
piel
Hör
auf,
meine
Haut
zu
liebkosen
Déjame
perderme
de
nuevo
Lass
mich
wieder
verloren
gehen
Deja
de
buscarme
de
veras
Hör
auf,
mich
wirklich
zu
suchen
Déjame
que
ya
no
te
espero
Lass
mich,
denn
ich
warte
nicht
mehr
auf
dich
Déjame
quemar
mi
parné
Lass
mich
mein
Geld
verbrennen
Que
yo
a
nadie
nada
le
debo
Denn
ich
schulde
niemandem
etwas
Déjate
caer
tu
de
nuevo
Lass
dich
ruhig
wieder
fallen
Déjame,
déjame
Lass
mich,
lass
mich
Déjate
de
historias
raras
Hör
auf
mit
den
komischen
Geschichten
Déjate
de
drogas
malas
Hör
auf
mit
den
schlechten
Drogen
Déjate
de
historias
raras
Hör
auf
mit
den
komischen
Geschichten
Déjate
de
drogas
caras,
que
ya
no,
no
Hör
auf
mit
den
teuren
Drogen,
denn
das
ist
vorbei,
nein
Déjate
de
historias
raras
Hör
auf
mit
den
komischen
Geschichten
Déjate
de
drogas
malas
Hör
auf
mit
den
schlechten
Drogen
Déjate
de
historias
raras
Hör
auf
mit
den
komischen
Geschichten
Déjate
de
drogas
caras,
que
ya
no,
no
Hör
auf
mit
den
teuren
Drogen,
denn
das
ist
vorbei,
nein
En
este
jardín
de
palabras
In
diesem
Garten
aus
Worten
En
este
campo
de
ciudad
Auf
diesem
Feld
der
Stadt
La
línea
entre
el
vicio
y
el
ocio
Die
Grenze
zwischen
Laster
und
Freizeit
La
misma
entre
el
cielo
y
el
mar
Dieselbe
wie
zwischen
Himmel
und
Meer
Tus
ojos
siempre
en
luna
llena
Deine
Augen
immer
Vollmond
Los
míos
a
punto
de
menguar
Meine
kurz
vor
dem
Abnehmen
El
barrio
se
puso
candela
Die
Nachbarschaft
wurde
brandheiß
Y
tú,
te
quisiste
quemar
Und
du,
du
wolltest
dich
verbrennen
Una,
dos
y
tres,
volví
a
tirar
Eins,
zwei
und
drei,
ich
habe
wieder
gewürfelt
Y
me
salió
un
diez
Und
ich
bekam
eine
Zehn
Una,
dos
y
tres,
volví
a
tirar
Eins,
zwei
und
drei,
ich
habe
wieder
gewürfelt
Y
yo
ya
gané
Und
ich
habe
schon
gewonnen
Una,
dos
y
tres,
volví
a
tirar
Eins,
zwei
und
drei,
ich
habe
wieder
gewürfelt
Y
me
salió
un
diez
Und
ich
bekam
eine
Zehn
Una,
dos
y
tres,
una,
dos
y
qué
Eins,
zwei
und
drei,
eins,
zwei
und
was
Déjate
de
historias
raras
Hör
auf
mit
den
komischen
Geschichten
Déjate
de
drogas
malas
Hör
auf
mit
den
schlechten
Drogen
Déjate
de
historias
raras
Hör
auf
mit
den
komischen
Geschichten
Déjate
de
drogas
caras,
que
ya
no,
no
Hör
auf
mit
den
teuren
Drogen,
denn
das
ist
vorbei,
nein
Déjate
de
historias
raras
Hör
auf
mit
den
komischen
Geschichten
Déjate
de
drogas
malas
Hör
auf
mit
den
schlechten
Drogen
Déjate
de
historias
raras
Hör
auf
mit
den
komischen
Geschichten
Déjate
de
drogas
caras,
que
ya
no,
no
Hör
auf
mit
den
teuren
Drogen,
denn
das
ist
vorbei,
nein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
1917
date de sortie
22-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.