Queralt Lahoz - Drogas Caras - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Queralt Lahoz - Drogas Caras




Drogas Caras
Дорогие наркотики
Déjalo que no, no, no voy a volver, no voy a volver
Оставь это, нет, нет, нет, я не вернусь, я не вернусь
Cuelga ya, no pierdas el tiempo, de verdad, o sea
Положи трубку, не трать время, правда, ну же
Basta, basta, ya está
Хватит, хватит, всё
Échate pa′ allá, échate pa' allá, déjalo
Уйди, уйди, оставь это
Enserio, déjalo, déjalo, déjalo, oh-oh-oh-oh
Серьёзно, оставь, оставь, оставь, о-о-о-о
Déjalo, déjalo, déjalo
Оставь, оставь, оставь
Déjate de historias raras
Хватит странных историй
Déjate de drogas malas
Хватит плохих наркотиков
Déjate de historias raras
Хватит странных историй
Déjate de drogas malas, que ya no
Хватит плохих наркотиков, хватит уже
Déjate de historias raras
Хватит странных историй
Déjate de drogas caras
Хватит дорогих наркотиков
Déjate de historias raras
Хватит странных историй
Déjate de drogas malas, que ya no, no
Хватит плохих наркотиков, хватит уже, нет
(Ya no, ya no, ya no)
(Хватит уже, хватит уже, хватит уже)
(Ya me fui, ya me fui, ya me fui)
уже ушла, я уже ушла, я уже ушла)
To′ los días el mismo cuento
Каждый день одна и та же история
La novela ya no es pa'
Эта мелодрама не для меня
Lo que quiero, yo lo encuentro
Что хочу, то и найду
Lo que no quiero ya lo viví
Чего не хочу, то уже пережила
Por eso mismo, yo me fui
Именно поэтому я ушла
Así me vine a esconder
Вот так я пришла спрятаться
Los brazos de algún que otro querer
В объятиях какой-то другой любви
Deja de lamerme la piel
Перестань ласкать мою кожу
Déjame perderme de nuevo
Позволь мне снова потеряться
Deja de buscarme de veras
Перестань искать меня, правда
Déjame que ya no te espero
Позволь мне, я тебя уже не жду
Déjame quemar mi parné
Позволь мне спустить свои деньги
Que yo a nadie nada le debo
Я никому ничего не должна
Déjate caer tu de nuevo
Дай себе упасть снова
Déjame, déjame
Оставь меня, оставь меня
Déjate de historias raras
Хватит странных историй
Déjate de drogas malas
Хватит плохих наркотиков
Déjate de historias raras
Хватит странных историй
Déjate de drogas caras, que ya no, no
Хватит дорогих наркотиков, хватит уже, нет
Déjate de historias raras
Хватит странных историй
Déjate de drogas malas
Хватит плохих наркотиков
Déjate de historias raras
Хватит странных историй
Déjate de drogas caras, que ya no, no
Хватит дорогих наркотиков, хватит уже, нет
En este jardín de palabras
В этом саду слов
En este campo de ciudad
В этом городском поле
La línea entre el vicio y el ocio
Граница между пороком и досугом
La misma entre el cielo y el mar
Та же, что между небом и морем
Tus ojos siempre en luna llena
Твои глаза всегда в полнолуние
Los míos a punto de menguar
Мои вот-вот убудут
El barrio se puso candela
Район загорелся
Y tú, te quisiste quemar
А ты, ты захотел сгореть
Una, dos y tres, volví a tirar
Раз, два и три, я снова бросила
Y me salió un diez
И мне выпало десять
Una, dos y tres, volví a tirar
Раз, два и три, я снова бросила
Y yo ya gané
И я уже выиграла
Una, dos y tres, volví a tirar
Раз, два и три, я снова бросила
Y me salió un diez
И мне выпало десять
Una, dos y tres, una, dos y qué
Раз, два и три, раз, два и что
Déjate de historias raras
Хватит странных историй
Déjate de drogas malas
Хватит плохих наркотиков
Déjate de historias raras
Хватит странных историй
Déjate de drogas caras, que ya no, no
Хватит дорогих наркотиков, хватит уже, нет
Déjate de historias raras
Хватит странных историй
Déjate de drogas malas
Хватит плохих наркотиков
Déjate de historias raras
Хватит странных историй
Déjate de drogas caras, que ya no, no
Хватит дорогих наркотиков, хватит уже, нет






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.