Queralt Lahoz - Línea 18 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Queralt Lahoz - Línea 18




Línea 18
Линия 18
Caminaba serena en la noche
Шла спокойной ночью,
Pensando en La Habana
Думая о Гаване,
Partiendo el andén donde estaba mi hermana
Покидая платформу, где была моя сестра,
Ya no queda nada buleria gitana
Уже ничего не осталось от цыганской булерии,
Sonaban las claves al ritmo de timba
Звучали claves в ритме timba,
Y ahora sueltan tinta bebiendo mirinda
А теперь пьют «Миринду», проливая чернила,
Pues ron no quedaba mi hermana
Ведь рома не осталось, сестра моя,
Ya no queda nada de lo que fuimo' en el ayer
Уже ничего не осталось от того, кем мы были вчера,
De los 90 tampoco ya ves
От 90-х тоже, ты видишь,
La realidad se perdió en el andén
Реальность потерялась на платформе,
Me subí a cualquier tren
Я села в первый попавшийся поезд,
Buscándome de nuevo
Ища себя снова,
Creyendo en ti y en cualquier pero
Веря в тебя и во всякое "но",
Y ahora, mira como salimos y rompemos
А теперь, смотри, как мы выходим и рвемся вперед.
Y la gitana por La Habana
И цыганка по Гаване,
Pintando las calles
Раскрашивает улицы,
Riéndole a ella
Смеётся ей,
Línea 18 y su estrella
Линия 18 и её звезда,
Y la gitana por La Habana
И цыганка по Гаване,
Pintando las calles
Раскрашивает улицы,
Riéndole a ella
Смеётся ей,
Línea 18 y su estrella
Линия 18 и её звезда.
Pasan los días, llegas andando
Идут дни, ты приходишь пешком,
que querías encontrarme en el asfalto y mira
Ты, который хотел найти меня на асфальте, а смотри,
A 100 metros arriba lo llevo
На 100 метров выше я несу это,
Donde se esconden los aros del cielo
Там, где прячутся кольца неба,
Llegue con el tumbao'
Пришла с той самой походкой,
Que teníamos desbaratao'
Которую мы разбили вдребезги,
Se ha calao', se ha calao', se ha calao'
Она пропиталась, пропиталась, пропиталась,
(Oye)
(Слушай)
Yo no sabia quien era y que venia a hacer
Я не знала, кто я и зачем пришла,
Hasta que me encontré conmigo
Пока не нашла себя,
No contigo amigo
Не тебя, друг мой,
Volver a empezar otra vez
Начать все сначала,
A romper el suelo y el cielo
Разбить землю и небо,
De frente, como la quise hacer
Прямо, как я хотела сделать,
De frente, como nací, como iba a ser
Прямо, как я родилась, как и должно было быть,
Me gusta por la mañana después del café bebio'
Мне нравится утром, после выпитого кофе,
Pasearme por La Habana con mi cigarro encendio'
Гулять по Гаване с зажженной сигаретой.
Y la gitana por La Habana
И цыганка по Гаване,
Pintando las calles
Раскрашивает улицы,
Riéndole a ella
Смеётся ей,
Línea 18 y su estrella
Линия 18 и её звезда,
Y la gitana por La Habana
И цыганка по Гаване,
Pintando las calles
Раскрашивает улицы,
Riéndole a ella
Смеётся ей,
Línea 18 y su estrella
Линия 18 и её звезда.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.