Quest - Intro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Quest - Intro




Intro
Intro
Hoye!
Hey there!
Funky Toown Music te presenta lo nuevo en la avenida,
Funky Toown Music introduces you to the new kid on the avenue,
QUEST!
QUEST!
(Ahora si que vamos a toda)
(Now we're going all out)
En este mundo sólo hay dos caminos
In this world there are only two paths
El de la veradad
The path of truth
Y el de la perdición.
And the path of perdition.
Dime cual tu vas a escoger?
Tell me which one you're going to choose?
No sabes conquien ando?
Don't you know who I'm with?
Cristo!
Christ!
Buscalo...
Seek him...
(Cristo)
(Christ)
Buscalo...
Seek him...
(Cristo)
(Christ)
Buscalo, gracias. Me voy a todas con Cristo!
Seek him, thank you. I'm going all out with Christ!
Buscalo...
Seek him...
(Cristo)
(Christ)
Buscalo...
Seek him...
(Cristo)
(Christ)
Buscalo.
Seek him.
Yo me voy a todas con ellos tres
I'm going all out with these three
Con el Padre, el Hijo y el Espiritu Santo
With the Father, the Son, and the Holy Spirit
Que nos compro a precio de sangre.
Who bought us at the price of blood.
Cameon...
Cameon...
Quiero agrdecer:
I want to thank:
Al Gigante,
The Giant,
Mami Karyna,
Mama Karyna,
(Tu sabes que eres la única)
(You know you're the only one)
Al Rey de reyes y Señor de señores.
The King of kings and Lord of lords.
Quiero agradecerle a Funky toown music por esta opotunidad,
I want to thank Funky Toown Music for this opportunity,
A los Mario Brothers (Febo & Lui)
The Mario Brothers (Febo & Lui)
Esta producción va dedicada a Señor
This production is dedicated to You Lord
El que si se merece su titulo,
The one who truly deserves his title,
El Padre,
The Father,
El Hijo
The Son
Y El Espiritu Santo...
And The Holy Spirit...
Para tu gloria y tu honra
For your glory and your honor
De parte de Quest!
From Quest!





Writer(s): Darin Keith Pappas, Nuno Manuel Dias Carneiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.