Quest - Let Freedom Ring (Live) - traduction des paroles en allemand

Let Freedom Ring (Live) - Questtraduction en allemand




Let Freedom Ring (Live)
Lasst die Freiheit erklingen (Live)
Deep within the heart has always known that there is freedom
Tief im Herzen wusste man schon immer, dass es Freiheit gibt
Somehow breathed into the very soul of life
Irgendwie eingehaucht in die Seele des Lebens
The prisoners, the powerless, the slave have always known it
Die Gefangenen, die Machtlosen, die Sklaven haben es immer gewusst
There's something that keeps reaching for the sky
Da ist etwas, das immer nach dem Himmel greift
Even life begins because a baby fights for freedom
Sogar das Leben beginnt, weil ein Baby für die Freiheit kämpft
And songs we loved to sing have freedom theme
Und Lieder, die wir gerne singen, haben das Thema Freiheit
Some have walked through fire and flood to find a place of freedom
Manche sind durch Feuer und Flut gegangen, um einen Ort der Freiheit zu finden
And some faced hell itself for freedom's dream
Und manche stellten sich der Hölle selbst für den Traum der Freiheit
Let freedom ring wherever minds know what it means to be in chains
Lasst die Freiheit erklingen, wo immer der Verstand weiß, was es bedeutet, in Ketten zu sein
Let freedom ring wherever hearts know pain
Lasst die Freiheit erklingen, wo immer Herzen Schmerz kennen
Let freedom echo through the lonely streets where prisons have no key
Lasst die Freiheit durch die einsamen Straßen hallen, wo Gefängnisse keinen Schlüssel haben
We can be free and we can sing
Wir können frei sein, meine Liebe, und wir können singen
Let freedom ring
Lasst die Freiheit erklingen
God builts freedom into every fiber of creation
Gott baut Freiheit in jede Faser der Schöpfung ein
And he meant for us to all be free
Und er wollte, dass wir alle frei sind
And whole
Und ganz
When my Lord bought freedom through the blood of his redemption
Als mein Herr Freiheit durch das Blut seiner Erlösung erkaufte
His cross stamped pardon on my very soul
Stempelte sein Kreuz Vergebung auf meine Seele
And i'll sing it out with every breath i'll let the whole world hear it
Und ich werde es mit jedem Atemzug heraussingen, ich werde es die ganze Welt hören lassen
This Haleluijah anthem of the free
Diese Halleluja-Hymne der Freien
That iron bars and heavy chains can never hold us captive
Dass Eisenstangen und schwere Ketten uns niemals gefangen halten können
The son has made us free and free indeed
Der Sohn hat uns befreit, und wir sind wirklich frei
Let freedom ring down through the ages from a hill called calvary
Lasst die Freiheit durch die Jahrhunderte von einem Hügel namens Kalvarienberg erklingen
Let freedom ring wherever hearts know pain
Lasst die Freiheit erklingen, wo immer Herzen Schmerz kennen
Lets freedom echo through the lonely streets where prisons have no key
Lasst die Freiheit durch die einsamen Straßen hallen, wo Gefängnisse keinen Schlüssel haben
You can be free and you can sing
Du kannst frei sein, mein Schatz, und du kannst singen
Let freedom ring
Lasst die Freiheit erklingen
Let freedom echo through the lonely streets
Lasst die Freiheit durch die einsamen Straßen hallen
Where prisons have no key
Wo Gefängnisse keinen Schlüssel haben
You can be free and you can sing
Du kannst frei sein, und du kannst singen
Let freedom ring
Lasst die Freiheit erklingen
You can be free and you can sing
Du kannst frei sein, und du kannst singen
Let freedom ring
Lasst die Freiheit erklingen
Let freedom ring
Lasst die Freiheit erklingen





Writer(s): Dennis L. Jernigan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.