Quest - Nothing Like - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Quest - Nothing Like




Your smile, oh my, oh my
Твоя улыбка, О боже, о боже ...
The first thing I see (first thing I see)
Первое, что я вижу (первое, что я вижу)
Your lips, your eyes, all mine
Твои губы, твои глаза-все мое.
I still can't believe (still can't believe)
Я все еще не могу поверить (все еще не могу поверить).
That you are mine and I'm
Что ты моя, и я ...
All yours for keeps (yours for keeps)
Все твое навсегда (твое навсегда)
So let's take our time, it's our time
Так что давай не будем торопиться, это наше время.
To do anything (24-7 whenever, whatever babe)
Делать что угодно (24-7, когда угодно, что угодно, детка)
Slow dance on a Sunday
Медленный танец в воскресенье
Book a ticket, baby, one way
Закажи билет, детка, в один конец.
Every day is a holiday
Каждый день-это праздник
With you, with you
С тобой, с тобой.
Catch sunsets on a long ride
Ловите закаты в долгой поездке
Stay together till sunrise
Оставайтесь вместе до восхода солнца.
While I get lost in your eyes
Пока я теряюсь в твоих глазах
Just you, just you
Только ты, только ты.
There will be nothing like our love (our love)
Не будет ничего похожего на нашу любовь (нашу любовь).
There will be nothing like our love (our love)
Не будет ничего похожего на нашу любовь (нашу любовь).
There will be nothing like our love (our love)
Не будет ничего похожего на нашу любовь (нашу любовь).
(Baby, our love is nothing like)
(Детка, наша любовь совсем не похожа на...)
There will be nothing like our love (our love)
Не будет ничего похожего на нашу любовь (нашу любовь).
There will be nothing like our love (our love)
Не будет ничего похожего на нашу любовь (нашу любовь).
There will be nothing like our love (our love)
Не будет ничего похожего на нашу любовь (нашу любовь).
(Baby, our love is nothing like)
(Детка, наша любовь совсем не похожа на...)
Hug you from the back
Обнимаю тебя сзади.
Kiss you on your neck
Целую тебя в шею.
Even when we're older baby, I'll never forget
Даже когда мы станем старше, детка, я никогда этого не забуду.
Always have your back, even when you're upset
Всегда прикрывай свою спину, даже когда ты расстроен.
Yes, you have my honesty, loyalty, respect
Да, у тебя есть моя честность, преданность, уважение.
Satisfy your mental, elevate your soul
Удовлетвори свой ум, возвысь свою душу.
Best version of yourself, baby, that's the goal
Лучшая версия себя, детка, вот в чем наша цель.
I'll never let go even when we lose control
Я никогда не отпущу тебя, даже когда мы потеряем контроль.
Never give you half heart, always give my all
Я никогда не отдам тебе половину своего сердца, всегда отдам все, что у меня есть.
Let's dance through the chaos
Давай танцевать сквозь хаос.
Cheek bone to cheek bone
Щека к щеке.
Through every season
В любое время года.
Love is the reason
Любовь-это причина.
Whatever terrain
Какая бы ни была местность
Through the sun, through the rain
Сквозь солнце, сквозь дождь ...
Good times, bad times
Хорошие времена, плохие времена.
Love will remain
Любовь останется.
In darkness, in light, whether we win or lose
Во тьме, во свете, победим мы или проиграем.
I promise to stay in our vibe, thrive in our groove
Я обещаю оставаться в нашей атмосфере, процветать в нашем ритме.
This is not a phase, this is not a race
Это не этап, это не гонка.
It's a great adventure for the rest of our days
Это великое приключение до конца наших дней.
There will be nothing like our love (our love)
Не будет ничего похожего на нашу любовь (нашу любовь).
There will be nothing like our love (our love)
Не будет ничего похожего на нашу любовь (нашу любовь).
There will be nothing like our love (our love)
Не будет ничего похожего на нашу любовь (нашу любовь).
(Baby, our love is nothing like)
(Детка, наша любовь совсем не похожа на...)
There will be nothing like our love (our love)
Не будет ничего похожего на нашу любовь (нашу любовь).
There will be nothing like our love (our love)
Не будет ничего похожего на нашу любовь (нашу любовь).
There will be nothing like our love (our love)
Не будет ничего похожего на нашу любовь (нашу любовь).
(Baby, our love is nothing like)
(Детка, наша любовь совсем не похожа на...)
Slow dance on a Sunday
Медленный танец в воскресенье
Book a ticket, baby, one way
Закажи билет, детка, в один конец.
Every day is a holiday
Каждый день-это праздник.
With you
С тобой
Catch sunsets on a long ride
Ловите закаты в долгой поездке
Stay together till sunrise
Оставайтесь вместе до восхода солнца.
Well I get lost in your eyes
Что ж я теряюсь в твоих глазах
Just you
Только ты
Skinny dipping in the ocean
Купание голышом в океане
Hold hands through the commotion
Держитесь за руки в этой суматохе
You have my devotion
У тебя есть моя преданность.
It's true, it's true
Это правда, это правда.
Lazy days and wine nights
Ленивые дни и винные ночи.
Midnight snuggles to bad fights
Полночь прижимается к плохим ссорам
Love will always be our highlight
Любовь всегда будет нашим главным моментом.
That's me, that's you
Это я, это ты.
There will be nothing like our love (our love)
Не будет ничего похожего на нашу любовь (нашу любовь).
There will be nothing like our love (our love)
Не будет ничего похожего на нашу любовь (нашу любовь).
There will be nothing like our love (our love)
Не будет ничего похожего на нашу любовь (нашу любовь).
(Baby, our love is nothing like)
(Детка, наша любовь совсем не похожа на...)
There will be nothing like our love (our love)
Не будет ничего похожего на нашу любовь (нашу любовь).
There will be nothing like our love (our love)
Не будет ничего похожего на нашу любовь (нашу любовь).
There will be nothing like our love (our love)
Не будет ничего похожего на нашу любовь (нашу любовь).
(Baby, our love is nothing like)
(Детка, наша любовь совсем не похожа на...)
There will be nothing like our love (our love)
Не будет ничего похожего на нашу любовь (нашу любовь).
There will be nothing like our love (our love)
Не будет ничего похожего на нашу любовь (нашу любовь).
There will be nothing like our love (our love)
Не будет ничего похожего на нашу любовь (нашу любовь).
(Baby, our love is nothing like)
(Детка, наша любовь совсем не похожа на...)
There will be nothing like our love (our love)
Не будет ничего похожего на нашу любовь (нашу любовь).
There will be nothing like our love (our love)
Не будет ничего похожего на нашу любовь (нашу любовь).
There will be nothing like our love (our love)
Не будет ничего похожего на нашу любовь (нашу любовь).
(Baby, our love is nothing like)
(Детка, наша любовь совсем не похожа на...)
(Nothing like, nothing like)
(Ничего подобного, ничего подобного)
(Our love is nothing like)
(наша любовь совсем не похожа)
(Yeah, yeah)
(Да, да)





Writer(s): Jose D Villanueva Iii


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.