Paroles et traduction Quest - Walang Hanggan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walang Hanggan
Forevermore
Gulong-gulo
ang
puso
My
heart
is
in
turmoil
Saan
ba
'to
patungo?
Where
is
this
leading
to?
Hinarap
lahat
ng
balakid
I
faced
all
the
obstacles
Pero
bakit
walang
kapit
But
why
is
there
no
grip
Ang
mga
pangakong
binitawan?
On
the
promises
made?
Noong
ika'y
nilalamig,
ako
'yung
init
When
you
were
cold,
I
was
the
warmth
Kapag
takot
sa
bukas,
ako'ng
unang
sisilip
When
you
were
afraid
of
tomorrow,
I
was
the
first
to
peek
Ginawa
ko
na
ang
lahat
I
did
everything
'Di
pa
rin
sapat
It's
still
not
enough
Kasi
ika'y
mawawala
na
Because
you're
going
to
disappear
Nawalan
ng
gana
ang
tadhana
Fate
has
lost
its
appetite
Nanlalamig
'yung
dating
nagbabaga
The
once
burning
flame
is
turning
cold
Kung
maibabalik
lang
sana
If
only
we
could
bring
it
back
Titiisin
ko
na
kahit
paulit-ulit
I'll
endure
it
even
if
it's
repetitive
Tapos
pipilitin
ko
na
'di
maulit
Then
I'll
force
it
not
to
happen
again
Ang
masulyapan
mo
'yung
dulo
For
you
to
catch
a
glimpse
of
the
end
Akala
ko,
walang
hanggan
pero
may
dulo
I
thought
it
was
forever,
but
there's
an
end
Bawat
segundo
sa
'king
puso,
iuukit
Every
second
in
my
heart,
I
will
engrave
Lahat
ng
alaala,
aking
iguguhit
All
the
memories,
I
will
draw
Para
makalimutan
mong
may
dulo
So
you
can
forget
there's
an
end
Ang
sabi
mo,
walang
hanggan
You
said
it
was
forever
Pero
'eto
tayo
sa
dulo
But
here
we
are
at
the
end
Kailan
ka
ba
napaso?
When
did
you
get
burned?
Nanlalamig
na
ang
iyong
braso
Your
arms
are
getting
cold
Bakit
gan'yan?
Why
like
this?
Bakit
gan'yan?
Why
like
this?
Kung
pwede
lang,
pakisagot
lahat
ng
bakit
If
only
you
could
answer
all
the
whys
Sa'n
galing
ang
galit?
Where
does
the
anger
come
from?
Mayro'n
bang
nang-aakit?
Is
someone
enticing
you?
Kailangan
ko
lang
malinawan
I
just
need
to
be
clear
Bakit
gan'yan?
Why
like
this?
Bakit
gan'yan?
Why
like
this?
Handang
panindigan
lahat
ng
ating
plano
Ready
to
stand
by
all
our
plans
Sigurado
kahit
'di
kabisado
Sure
even
if
it's
unfamiliar
Gagawin
ko
ang
lahat
I
will
do
everything
Walang
paki
kung
'di
sapat
I
don't
care
if
it's
not
enough
Kasi
ika'y
mawawala
na
Because
you're
going
to
disappear
Nawalan
ng
gana
ang
tadhana
Fate
has
lost
its
appetite
Nanlalamig
'yung
dating
nagbabaga
The
once
burning
flame
is
turning
cold
Kung
maibabalik
lang
sana
If
only
we
could
bring
it
back
Iindahin
ko
ang
sakit
na
gumuguhit
I
will
bear
the
pain
that
draws
Ngingiti
sa
likod
ng
luhang
pumupunit
Smile
behind
the
tears
that
rip
Baka
masulyapan
mo
'yung
dulo
Maybe
you'll
catch
a
glimpse
of
the
end
Kasi
sabi
mo,
walang
hanggan
Because
you
said
it
was
forever
Ba't
mayro'ng
dulo?
Why
is
there
an
end?
Ibibigay
ko
ang
lahat
paulit-ulit
I
will
give
everything
repeatedly
Bawat
pagkakataon
ay
aking
isusulit
Every
opportunity
I
will
take
advantage
of
Basta
matalikuran
mo
'yung
dulo
As
long
as
you
turn
away
from
the
end
Ang
sabi
mo,
walang
hanggan
You
said
it
was
forever
Ba't
nandito
tayo
sa
dulo?
Why
are
we
here
at
the
end?
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
'Wag
ka
munang
tumalikod
Don't
turn
your
back
yet
Bumalik
ka
muna
dito
Come
back
here
first
Padampi
kahit
anino
Even
just
a
shadow's
touch
Ayokong
mag-isa
dito
I
don't
want
to
be
alone
here
Wala
na
bang
bisa
aking
dalangin?
Is
my
prayer
no
longer
valid?
Tinataboy
na
ba
ng
langit?
Is
heaven
driving
me
away?
Nakikiusap
na
lang
sa
hangin
Just
pleading
with
the
wind
Ngayon
wala
ka
na
sa
akin
Now
you're
no
longer
mine
Bakit
ba
biglang
mayro'n
tayong
dulo?
Why
do
we
suddenly
have
an
end?
Pangako
mo,
walang
hanggan
You
promised
forever
Bakit
nand'yan
ka
sa
dulo?
Why
are
you
there
at
the
end?
Pwede
bang
kalimutan
mong
may
dulo?
Can
you
forget
there's
an
end?
Handa
'ko
sa
walang
hanggan
I'm
ready
for
forever
Pangako
mo,
walang
hanggan
You
promised
forever
Akala
ko,
walang
hanggan
I
thought
it
was
forever
Pero
'eto
tayo
sa
dulo
But
here
we
are
at
the
end
Kung
ika'y
mawawala
sa
aking
piling
If
you
disappear
from
my
side
Dinggin
mo
ang
aking
bilin
Listen
to
my
request
Lingon
ka
lang
paminsan-minsan
Just
look
back
once
in
a
while
Dito
lang
ako,
'di
ako
lilisan
I'll
be
here,
I
won't
leave
Sa
ating
dulo,
'di
ako
lilisan
At
our
end,
I
won't
leave
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Villanueva Iii
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.