Got Ahead Of Myself (feat. Dani Idea) -
Quest
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got Ahead Of Myself (feat. Dani Idea)
Ich War Dir Voraus (feat. Dani Idea)
I′ve
been
thinking
about
you
lately
Ich
hab
in
letzter
Zeit
an
dich
gedacht
And
I'm
going
a
little
crazy
Und
langsam
dreh
ich
durch
Without
you
beside
me,
baby
Ohne
dich
an
meiner
Seite,
Baby
Well
maybe,
we
can
drive
around
town?
Vielleicht
könnten
wir
durch
die
Stadt
fahren?
Just
you
and
me,
no
safety,
you
down?
Nur
wir
zwei,
kein
Sicherheitsnetz,
bist
du
dabei?
I′ll
pick
you
up
3:30
or
how
Ich
hole
dich
um
halb
vier
ab
oder
wie
About
we
head
to
where
Wär's,
wenn
wir
dahin
fahren,
wo
The
waves
hit
the
ground
Die
Wellen
aufs
Land
treffen
Right
now,
let's
go
Los,
lass
uns
jetzt
gehen
Baby,
the
tank
is
full
Baby,
der
Tank
ist
voll
I
got
some
extras
with
me
Ich
hab
Extras
dabei
Maybe
a
day
or
two
Vielleicht
für'n
Tag
oder
zwei
Prepare
the
playlist
for
me
Mach
die
Playlist
für
mich
bereit
Don't
forget
Stevie,
and
Riri,
Avicii
and
Jay
Z
Vergiss
nicht
Stevie
und
Riri,
Avicii
und
Jay
Z
A
thousand
miles,
bеtter
be
thеrе,
yeah
Tausend
Meilen,
du
bist
hoffentlich
da,
yeah
So
hyped
up
like
a
fool
So
aufgedreht
wie
ein
Narr
My
insidе′s
already
screamin′
In
mir
drin
schrei
ich
schon
But
reality
is
cruel
Doch
die
Realität
ist
hart
'Cause,
oh,
yeah,
I′m
just
daydreamin'
Denn,
oh
yeah,
ich
träum
nur
But
maybe
one
day
you′ll
hear
me
Doch
vielleicht
hörst
du
mich
eines
Tages
Then
see
me,
then
love
me
completely
Dann
siehst
mich,
dann
liebst
mich
ganz
Wherever
you
are
Wo
auch
immer
du
bist
Get
ready
for
the
crazy
life
Mach
dich
bereit
für
das
verrückte
Leben
Not
perfect
but
we'll
make
this
right
Nicht
perfekt,
aber
wir
kriegen
das
hin
My
ride
or
die,
my
favorite,
my
lady
Meine
Partnerin,
meine
Liebste,
meine
Dame
Whoever
you
are
Wer
auch
immer
du
bist
Can′t
wait
for
you
to
be
my
wife
Ich
kann's
kaum
erwarten,
dass
du
meine
Frau
bist
Not
perfect
but
I'll
treat
you
right
Nicht
perfekt,
aber
ich
behandel
dich
richtig
Yes,
we
will
be
a
favorite
Ja,
wir
werden
die
Lieblinge
sein
The
greatest
love
Die
größte
Liebe
Breakfast
at
Caravan
Frühstück
bei
Caravan
Right
after
morning
devotion
Gleich
nach
der
Morgenandacht
Or
feel
the
salty
breeze
Oder
spüre
die
salzige
Brise
Waking
up
in
the
Indian
Ocean
Wenn
wir
am
Indischen
Ozean
erwachen
Play
tag
in
the
grocery
Fangen
spielen
im
Supermarkt
Let
you
beat
me
in
Tekken
3
Lass
dich
bei
Tekken
3 gewinnen
Get
lost
for
2 weeks
in
Italy
Verlieren
uns
für
zwei
Wochen
in
Italien
Solve
life's
greatest
mystery
Lösen
des
Lebens
größtes
Rätsel
Oh,
movie
nights
with
pizza
Oh,
Filmabend
mit
Pizza
I′ll
eat
all
the
pineapples
Ich
ess
alle
Ananasstücke
That
leaning
tower
of
Pisa
photo
Dieses
Foto
vom
schiefen
Turm
von
Pisa
I
just
can′t
capture
Kriege
ich
einfach
nicht
hin
We
will
never
ride
solo
Wir
fahren
nie
allein
Who's
playing
at
the
Apollo?
Wer
spielt
heute
im
Apollo?
I′ll
make
the
best
hot
coco
(yo,
chill)
Ich
mach
die
beste
heiße
Schokolade
(yo,
chill)
Wherever
you
are
Wo
auch
immer
du
bist
Get
ready
for
the
crazy
life
Mach
dich
bereit
für
das
verrückte
Leben
Not
perfect
but
we'll
make
this
right
Nicht
perfekt,
aber
wir
kriegen
das
hin
My
ride
or
die,
my
favorite,
my
lady
Meine
Partnerin,
meine
Liebste,
meine
Dame
Whoever
you
are
Wer
auch
immer
du
bist
Can′t
wait
for
you
to
be
my
wife
Ich
kann's
kaum
erwarten,
dass
du
meine
Frau
bist
Not
perfect
but
I'll
treat
you
right
Nicht
perfekt,
aber
ich
behandel
dich
richtig
Yes,
we
will
be
a
favorite
Ja,
wir
werden
die
Lieblinge
sein
The
greatest
love
(oh)
Die
größte
Liebe
(oh)
I
can′t
wait
to
be
your
wife
(oh)
Ich
kann's
kaum
erwarten,
deine
Frau
zu
sein
(oh)
You're
crazy
but
I
know
you're
right
for
me
(oh)
Du
bist
verrückt,
aber
ich
weiß,
du
bist
der
Richtige
für
mich
(oh)
My
forever
favorite
(oh),
my
greatest
love
(oh)
Mein
ewiger
Liebling
(oh),
meine
größte
Liebe
(oh)
It′s
gonna
be
a
crazy
ride
(oh)
Das
wird
eine
verrückte
Fahrt
(oh)
And
I
know
we′re
gonna
make
this
right
(oh)
Und
ich
weiß,
wir
kriegen
das
hin
(oh)
Did
I
already
say
that
you're
my
favorite?
(oh)
Hab
ich
schon
gesagt,
dass
du
mein
Liebling
bist?
(oh)
Wherever
you
are
Wo
auch
immer
du
bist
Get
ready
for
the
crazy
life
Mach
dich
bereit
für
das
verrückte
Leben
Not
perfect
but
we′ll
make
this
right
Nicht
perfekt,
aber
wir
kriegen
das
hin
My
ride
or
die,
my
favorite,
my
lady
Meine
Partnerin,
meine
Liebste,
meine
Dame
Whoever
you
are
Wer
auch
immer
du
bist
Can't
wait
for
you
to
be
my
wife
Ich
kann's
kaum
erwarten,
dass
du
meine
Frau
bist
Not
perfect
but
I′ll
treat
you
right
Nicht
perfekt,
aber
ich
behandel
dich
richtig
Yes,
we
will
be
a
favorite
Ja,
wir
werden
die
Lieblinge
sein
The
greatest
love
Die
größte
Liebe
Yeah-yeah,
yeah-yeah
Yeah-yeah,
yeah-yeah
Oh,
oh-oh-oh
Oh,
oh-oh-oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.