Paroles et traduction Quetzal - Estoy aquí (I Am Here)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estoy aquí (I Am Here)
Я здесь (Estoy aquí)
Algo
brilla
entre
nubes
y
neblina
Что-то
сверкает
сквозь
облака
и
туман
Diamantes,
cristalina
no
lo
es
Это
не
сверкающие
алмазы
Humilde
hogar
de
lamina
y
cartón
Скромный
дом
из
жести
и
картона
Estallan
en
el
cerro
con
los
rayos
del
sol
Они
сияют
на
холме
в
лучах
солнца
Nadie
nos
dará
Никто
нам
не
поможет
Gobierno,
majestad
Правительство,
королева
La
necesidad
es
ajena
no
sienten
ni
pena
Им
чужды
наши
нужды,
они
не
знают
боли
Nadie
nos
dará
Никто
нам
не
поможет
Gobierno,
majestad
Правительство,
королева
La
necesidad
es
ajena
no
sienten
ni
pena
Им
чужды
наши
нужды,
они
не
знают
боли
Que
halla
donde
no
había
Найду
место
там,
где
его
не
было
No
solcito
permiso
para
la
vida
Мне
не
нужно
разрешение,
чтобы
жить
Soy
rica
en
esperanza
si
de
retos
no
me
niego
Я
богата
надеждой,
если
не
боюсь
трудностей
Le
daré
vista,
le
daré
vista
Я
прозрею,
я
прозрею
Hasta
a
el
más
ciego
Даже
самому
слепому
Soy
rica
en
esperanza
si
de
retos
no
me
niego
Я
богата
надеждой,
если
не
боюсь
трудностей
(Estoy
aquí,
estoy
aquí)
(Я
здесь,
я
здесь)
Y
de
retos
no
me
niego
И
трудностей
не
боюсь
(Estoy
aquí,
estoy
aquí)
(Я
здесь,
я
здесь)
Y
eh,
eh,
eah
И
эй,
эй,
эй
(Estoy
aquí,
estoy
aquí)
(Я
здесь,
я
здесь)
Yo
veré,
yo
veré,
yo
veré
no
me
enciego
Я
буду
видеть,
я
буду
видеть,
я
не
закрою
глаза
(Estoy
aquí,
yo
estoy
aquí)
(Я
здесь,
я
здесь)
Conocí
siempre
hay
manera
Я
знаю,
что
всегда
есть
выход
Nomás
necesito
un
terrenito,
una
parcela
Мне
просто
нужен
клочок
земли,
участок
Sobran
ejidos
robados
y
prestados
Огромные
территории,
украденные
и
занятые
El
vivo
sigue
de
pie
no
como
el
muerto
acostado
Живые
встают
на
ноги,
а
мертвые
лежат
Esas
cumbres
como
brillan
Как
сияют
эти
вершины
Llamando
la
atención,
oh
Привлекая
внимание,
о
A
través
del
mundo
aumentan
los
hogares
По
всему
миру
растет
число
домов
De
lamina
y
cartón
Из
жести
и
картона
Que
halla
donde
no
había
Найду
место
там,
где
его
не
было
No
solicito
permiso
para
la
vida
Мне
не
нужно
разрешение,
чтобы
жить
Soy
rica
en
esperanza
si
de
retos
no
me
niego
Я
богата
надеждой,
если
не
боюсь
трудностей
Le
daré
vista,
le
daré
vista
Я
прозрею,
я
прозрею
Hasta
a
el
más
ciego
Даже
самому
слепому
Soy
rica
en
esperanza
si
de
retos
no
me
niego
Я
богата
надеждой,
если
не
боюсь
трудностей
(Estoy
aquí,
estoy
aquí)
(Я
здесь,
я
здесь)
Y
de
retos
no
me
niego
И
трудностей
не
боюсь
(Estoy
aquí,
estoy
aquí)
(Я
здесь,
я
здесь)
Eh,
eh,
eh
yeah,
yah,
yah
Эй,
эй,
эй,
да,
да,
да
(Estoy
aquí,
estoy
aquí)
(Я
здесь,
я
здесь)
Yo
veré,
yo
veré,
yo
veré
no
me
enciego
Я
буду
видеть,
я
буду
видеть,
я
не
закрою
глаза
(Estoy
aquí,
estoy
aquí)
(Я
здесь,
я
здесь)
(Estoy
aquí,
estoy
aquí)
(Я
здесь,
я
здесь)
Ay
en
seco
el
sol
salía
На
сухом
воздухе
встает
солнце
(Estoy
aquí,
estoy
aquí)
(Я
здесь,
я
здесь)
Llevarnos
fuerte
la
ansia,
lejos
Унеси
нашу
тоску
подальше
(Estoy
aquí,
estoy
aquí)
(Я
здесь,
я
здесь)
Dale
que
hierve
la
vida
Давай,
жизнь
кипит
(Estoy
aquí,
estoy
aquí)
bajo
un
sudor
mexicano
(Я
здесь,
я
здесь)
в
мексиканской
жаре
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willie Baker, Abelsion Flores, Ricardo Nicasio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.