Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Can't Get Away
Ich kann nicht weg
Yea,
yea,
yeaaa
Ja,
ja,
jaaa
Y'all
know
what
the
fuck
going
on
Ihr
wisst
alle,
was
verdammt
nochmal
los
ist
Quey
on
the
beat
lets
gooo
Quey
an
den
Beats,
los
geht's
Just
another
day
Nur
ein
weiterer
Tag
In
the
streets
ain't
no
rules
Auf
den
Straßen
gibt
es
keine
Regeln
That's
just
how
they
play
So
spielen
sie
nun
mal
Niggas
think
they
safe
Typen
denken,
sie
wären
sicher
I
guarantee
they
not
this
not
no
bank
Ich
garantiere
dir,
das
sind
sie
nicht,
das
ist
keine
Bank
Not
no
military
Kein
Militär
Give
a
fuck
about
your
damn
rank
Scheiß
auf
deinen
verdammten
Rang
They
get
it
out
the
mud
Sie
holen
es
aus
dem
Dreck
I
know
a
nigga
switched
up
Ich
kenne
einen
Typen,
der
sich
verändert
hat
And
killed
his
own
blood
Und
sein
eigenes
Blut
getötet
hat
I
know
a
chick
dated
a
dude
Ich
kenne
eine
Frau,
die
mit
einem
Typen
ausging
Just
to
set
him
up
Nur
um
ihn
reinzulegen
So
even
in
that
bedroom
Also,
selbst
in
diesem
Schlafzimmer
Believe
I
got
that
pistol
tucked
Glaub
mir,
ich
habe
die
Pistole
versteckt
Sun
up
to
sun
down
Von
Sonnenaufgang
bis
Sonnenuntergang
In
the
streets
I
was
out
there
Auf
den
Straßen
war
ich
unterwegs
Had
to
make
my
rounds
Musste
meine
Runden
drehen
Extra
clips
on
me
Extra
Magazine
bei
mir
I
was
clutching
on
my
4 pound
Ich
umklammerte
meine
4-Pfund-Waffe
If
a
nigga
try
me
Wenn
mich
ein
Typ
anmacht
Swear
to
God
it's
gone
be
man
downnn
Schwöre
bei
Gott,
es
wird
ein
Mann
am
Boden
liegen
I
ain't
come
to
play
Ich
bin
nicht
zum
Spielen
gekommen
Everybody
eats
Jeder
isst
So
I'm
hustling
like
everyday
Also
hustle
ich
wie
jeden
Tag
Momma
please
be
forgive
me
Mama,
bitte
vergib
mir
At
times
I
know
that
I
misbehave
Manchmal
weiß
ich,
dass
ich
mich
schlecht
benehme
I
can't
help
it
that's
how
I'm
raised
Ich
kann
nichts
dafür,
so
bin
ich
aufgewachsen
It's
just
my
mentality
Das
ist
einfach
meine
Mentalität
They
set
these
limits
Sie
setzen
diese
Grenzen
But
I'm
feeling
like
a
Soulja
Aber
ich
fühle
mich
wie
ein
Soldat
I
ain't
master
P
Ich
bin
nicht
Master
P
And
I
know
that
I
done
told
ya
Und
ich
weiß,
dass
ich
es
dir
schon
gesagt
habe
Ima
keep
fighting
Ich
werde
weiterkämpfen
I
ain't
stopping
til
it's
over
Ich
höre
nicht
auf,
bis
es
vorbei
ist
Always
kept
it
G
Habe
es
immer
echt
gehalten
Winter
times
got
colder
Winterzeiten
wurden
kälter
Fell
down
and
got
up
Bin
hingefallen
und
wieder
aufgestanden
Brushed
that
dirt
off
my
shoulder
Habe
den
Dreck
von
meiner
Schulter
gebürstet
I
feel
them
dreams
coming
Ich
spüre,
wie
die
Träume
kommen
Everyday
they
getting
closer
Jeden
Tag
kommen
sie
näher
Grandma
told
me
Oma
sagte
mir
Grind
and
grind
and
you
gone
make
it
Arbeite
hart
und
du
wirst
es
schaffen
Grandma
this
my
time
to
shine
Oma,
das
ist
meine
Zeit
zu
glänzen
And
ima
take
it
Und
ich
werde
sie
nutzen
I
can't
get
away
Ich
kann
nicht
weg
I
can't
get
away
Ich
kann
nicht
weg
(Yea
you
know
I'm
from
the
struggle)
(Ja,
du
weißt,
ich
komme
aus
dem
Kampf)
I
can't
get
away
Ich
kann
nicht
weg
Everyday
another
challenge
I
face
Jeden
Tag
eine
neue
Herausforderung,
der
ich
mich
stelle
I
can't
get
away
Ich
kann
nicht
weg
So
I
live
just
to
fight
another
day
Also
lebe
ich,
um
einen
weiteren
Tag
zu
kämpfen
(And
you
know
that
ima
hustle)
(Und
du
weißt,
dass
ich
hustle)
I
can't
get
away
Ich
kann
nicht
weg
Gotta
make
sure
my
family
straight
Muss
sicherstellen,
dass
es
meiner
Familie
gut
geht
Street
talent
and
real
Straßentalent
und
echt
Grandma
told
me
I'm
the
star
child
Oma
sagte
mir,
ich
bin
das
Sternenkind
Something
happen
to
me
Wenn
mir
etwas
passiert
She
say
that's
gone
eat
her
heart
out
Sagt
sie,
das
würde
ihr
das
Herz
rausreißen
Late
night
with
my
niggas
Spät
in
der
Nacht
mit
meinen
Jungs
Rolling
deep
with
them
tints
Fahren
tief
mit
den
getönten
Scheiben
Guns
loaded
up
Waffen
geladen
I
know
it
don't
make
no
sense
Ich
weiß,
es
macht
keinen
Sinn
It's
the
end
of
the
month
Es
ist
das
Ende
des
Monats
And
my
dawg
ain't
got
rent
Und
mein
Kumpel
hat
keine
Miete
Creeping
on
your
block
Schleichen
uns
um
deinen
Block
And
we
gone
pull
back
again
Und
wir
werden
wieder
zurückziehen
We
outchea
with
it
Wir
sind
hier
draußen
We
ain't
sitting
on
the
fence
Wir
sitzen
nicht
auf
dem
Zaun
We
won't
so
we
get
it
Wir
wollen,
also
holen
wir
es
uns
That's
the
way
that
it's
gone
end
So
wird
es
enden
Run
into
your
house
Renne
in
dein
Haus
And
I
hope
that
you
ain't
sleep
yet
Und
ich
hoffe,
du
schläfst
noch
nicht
Pillow
talking
with
her
Kopfkissen-Gespräche
mit
ihr
That's
gone
have
you
six
feet
Das
wird
dich
unter
die
Erde
bringen
She
put
us
on
game
Sie
hat
uns
eingeweiht
It
was
just
the
other
week
Es
war
erst
letzte
Woche
She
said
yea
I
gotta
another
one
Sie
sagte,
ja,
ich
habe
noch
einen
anderen
This
shit
is
to
sweet
Das
hier
ist
zu
süß
Yea
We
caught
you
on
your
Ja,
wir
haben
dich
erwischt
Oh
I'm
in
love
shit
Oh,
ich
bin
verliebt
Scheiße
You
ain't
know
it
Du
wusstest
es
nicht
But
yea
she
a
thug
bitch
Aber
ja,
sie
ist
eine
Gangsterbraut
Rule
number
1
Regel
Nummer
1
Don't
you
ever
trust
these
hoes
Traue
niemals
diesen
Schlampen
Rule
number
2
Regel
Nummer
2
Don't
you
trust
a
fucking
soul
Traue
keiner
verdammten
Seele
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patrick Donnell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.