Paroles et traduction Quey - I Can't Get Away
I Can't Get Away
Не могу уйти
Yea,
yea,
yeaaa
Ага,
ага,
агааа
Y'all
know
what
the
fuck
going
on
Вы
все
знаете,
что,
черт
возьми,
происходит
Quey
on
the
beat
lets
gooo
Quey
на
бите,
поехали
Just
another
day
Просто
еще
один
день
In
the
streets
ain't
no
rules
На
улицах
нет
правил
That's
just
how
they
play
Вот
так
они
и
играют
Niggas
think
they
safe
Ниггеры
думают,
что
они
в
безопасности
I
guarantee
they
not
this
not
no
bank
Я
гарантирую,
что
это
не
так,
это
не
банк
Give
a
fuck
about
your
damn
rank
Плевать
на
твое
чертово
звание
They
get
it
out
the
mud
Они
вытаскивают
это
из
грязи
I
know
a
nigga
switched
up
Я
знаю,
ниггер
переключился
And
killed
his
own
blood
И
убил
собственную
кровь
I
know
a
chick
dated
a
dude
Я
знаю,
что
цыпочка
встречалась
с
чуваком
Just
to
set
him
up
Просто
чтобы
подставить
его
So
even
in
that
bedroom
Так
что
даже
в
этой
спальне
Believe
I
got
that
pistol
tucked
Поверь,
у
меня
этот
пистолет
заправлен
Sun
up
to
sun
down
От
восхода
до
заката
In
the
streets
I
was
out
there
На
улицах
я
был
там
Had
to
make
my
rounds
Должен
был
сделать
свои
обходы
Extra
clips
on
me
Дополнительные
клипы
на
меня
I
was
clutching
on
my
4 pound
Я
сжимал
свой
4-фунтовый
If
a
nigga
try
me
Если
ниггер
попробует
меня
Swear
to
God
it's
gone
be
man
downnn
Клянусь
Богом,
это
будет
человек
вниз
I
ain't
come
to
play
Я
пришел
не
играть
So
I'm
hustling
like
everyday
Поэтому
я
суечусь,
как
каждый
день
Momma
please
be
forgive
me
Мама,
пожалуйста,
прости
меня
At
times
I
know
that
I
misbehave
Временами
я
знаю,
что
плохо
себя
веду
I
can't
help
it
that's
how
I'm
raised
Я
ничего
не
могу
поделать,
меня
так
воспитали
It's
just
my
mentality
Это
просто
мой
менталитет
They
set
these
limits
Они
устанавливают
эти
ограничения
But
I'm
feeling
like
a
Soulja
Но
я
чувствую
себя
как
Солджа
I
ain't
master
P
Я
не
мастер
П
And
I
know
that
I
done
told
ya
И
я
знаю,
что
я
тебе
говорил
Ima
keep
fighting
Я
буду
продолжать
бороться
I
ain't
stopping
til
it's
over
Я
не
остановлюсь,
пока
это
не
закончится
Always
kept
it
G
Всегда
держал
это
G
Winter
times
got
colder
Зимние
времена
стали
холоднее
Fell
down
and
got
up
Упал
и
встал
Brushed
that
dirt
off
my
shoulder
Смахнул
грязь
с
моего
плеча
I
feel
them
dreams
coming
Я
чувствую,
как
приближаются
эти
мечты
Everyday
they
getting
closer
С
каждым
днем
они
становятся
ближе
Grandma
told
me
Бабушка
сказала
мне
Grind
and
grind
and
you
gone
make
it
Мели,
мели,
и
ты
сделаешь
это
Grandma
this
my
time
to
shine
Бабушка,
это
мое
время
сиять
And
ima
take
it
И
я
возьму
это
I
can't
get
away
Я
не
могу
уйти
I
can't
get
away
Я
не
могу
уйти
(Yea
you
know
I'm
from
the
struggle)
(Да,
ты
знаешь,
я
из
борьбы)
I
can't
get
away
Я
не
могу
уйти
Everyday
another
challenge
I
face
Каждый
день
я
сталкиваюсь
с
новым
испытанием
I
can't
get
away
Я
не
могу
уйти
So
I
live
just
to
fight
another
day
Поэтому
я
живу,
чтобы
сражаться
еще
один
день
(And
you
know
that
ima
hustle)
(И
ты
знаешь,
что
я
суечусь)
I
can't
get
away
Я
не
могу
уйти
Gotta
make
sure
my
family
straight
Надо
убедиться,
что
с
моей
семьей
все
в
порядке
Street
talent
and
real
Уличный
талант
и
реальность
Grandma
told
me
I'm
the
star
child
Бабушка
сказала,
что
я
звездный
ребенок
Something
happen
to
me
Со
мной
что-то
случится
She
say
that's
gone
eat
her
heart
out
Она
говорит,
что
это
съест
ее
сердце
Late
night
with
my
niggas
Поздняя
ночь
с
моими
ниггерами
Rolling
deep
with
them
tints
Катимся
глубоко
с
этими
оттенками
Guns
loaded
up
Оружие
заряжено
I
know
it
don't
make
no
sense
Я
знаю,
что
это
не
имеет
смысла
It's
the
end
of
the
month
Конец
месяца
And
my
dawg
ain't
got
rent
А
у
моего
пса
нет
арендной
платы
Creeping
on
your
block
Крадемся
по
твоему
кварталу
And
we
gone
pull
back
again
И
мы
снова
отступим
We
outchea
with
it
Мы
здесь
с
этим
We
ain't
sitting
on
the
fence
Мы
не
сидим
на
заборе
We
won't
so
we
get
it
Мы
не
будем,
так
что
мы
получим
это
That's
the
way
that
it's
gone
end
Вот
как
это
закончится
Run
into
your
house
Беги
в
свой
дом
And
I
hope
that
you
ain't
sleep
yet
И
я
надеюсь,
что
ты
еще
не
спишь
Pillow
talking
with
her
Разговоры
с
ней
по
душам
That's
gone
have
you
six
feet
Это
унесет
тебя
на
шесть
футов
She
put
us
on
game
Она
втянула
нас
в
игру
It
was
just
the
other
week
Это
было
как
раз
на
прошлой
неделе
She
said
yea
I
gotta
another
one
Она
сказала,
да,
у
меня
есть
еще
один
This
shit
is
to
sweet
Это
дерьмо
слишком
сладкое
Yea
We
caught
you
on
your
Да,
мы
поймали
тебя
на
твоем
Oh
I'm
in
love
shit
О,
я
влюблен
You
ain't
know
it
Ты
не
знал
этого
But
yea
she
a
thug
bitch
Но
да,
она
крутая
сучка
Rule
number
1
Правило
номер
1
Don't
you
ever
trust
these
hoes
Никогда
не
доверяй
этим
шлюхам
Rule
number
2
Правило
номер
2
Don't
you
trust
a
fucking
soul
Не
доверяй
ни
одной
гребаной
душе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patrick Donnell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.