Quey - Letter 2 H-Town (Intro) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Quey - Letter 2 H-Town (Intro)




Letter 2 H-Town (Intro)
Письмо 2 H-Town (Интро)
Yeahhhh
Агаааа
Y'all hear the lighter flick y'all thought it was Wayne on the track huh
Вы слышали, как щёлкнула зажигалка, думали, это Уэйн на треке, а?
That's because a nigga fenna talk some real shit
Это потому, что твой ниггер сейчас скажет по-настоящему серьёзные вещи
That's that real shit
Вот эти самые серьёзные вещи
Aye, this just my letter to Houston
Да, это просто моё письмо Хьюстону
Yea
Ага
Say some shit like that in the beginning
Скажи что-нибудь вроде этого в начале
Let me talk that real real quick
Дай мне сказать по-настоящему серьёзно и быстро
Aye, Let me get it
Ага, давай
Out my system
Выплесну это
A lot of people wanna blame me
Многие хотят обвинять меня
But when really I'm the victim
Но на самом деле я жертва
Just a product of my environment
Просто продукт своего окружения
And these niggas carry guns everyday
И эти ниггеры таскают стволы каждый день
Tryna send you to retirement
Пытаясь отправить тебя на пенсию
Promise I ain't dying yet
Обещаю, я ещё не собираюсь умирать
I'm Just a rookie in the game
Я всего лишь новичок в игре
But the way I'm balling
Но то, как я играю
They think that I'm a vet
Заставляет их думать, что я ветеран
And this has been
И это было
A crazy grind
Бешеной гонкой
I swear to God I done ran into the devil
Клянусь Богом, я сталкивался с дьяволом
Bout Atleast a fucking thousand times
По крайней мере, тысячу гребаных раз
So listen
Так что слушай
This the bottom line
Вот в чём суть
I can tell you this fasho
Я могу сказать тебе это точно
Never been the type a nigga need a co-sign
Никогда не был из тех ниггеров, кому нужна поддержка
My music it speaks for me
Моя музыка говорит за меня
Work ethic it speaks for me
Моя трудовая этика говорит за меня
I was in the streets I kept it real
Я был на улицах, я оставался настоящим
That's how you speak to Gs
Вот как ты разговариваешь с реальными гангстерами
Never been worried
Никогда не парился
When they say that they got beef with me
Когда они говорили, что у них ко мне дело есть
Some say that this Gods plan
Кто-то скажет, что это Божий план
And I say that this is destiny
А я скажу, что это судьба
I'm the messiah
Я мессия
If you blind let me help you see
Если ты слепа, позволь мне открыть тебе глаза
I'm in the making
Я в процессе становления
You don't wanna miss this history
Ты же не хочешь пропустить эту историю
Yea Yea
Ага, ага
Aye Aye
Эй, эй
Man yall know what the fuck goin on man
Чувак, ты же знаешь, что, чёрт возьми, происходит, мужик
Yessir
Да, сэр
Aye relight the spliff man
Эй, подпалить косячок, мужик
Look
Смотри
Where the fuck is my water
Где, чёрт возьми, моя вода
Look, Aye Aye
Смотри, эй, эй
A lot of people counted me out
Многие люди списали меня со счетов
Like I was down three one
Как будто я проигрывал три один
And since I'm going to Houston
И поскольку я собираюсь в Хьюстон
I ain't never been no peon
Я никогда не был пешкой
I ain't never been no bitch
Я никогда не был сукой
You can't find it in my blood
Этого не найти в моей крови
Been at that bottom so long
Так долго был на дне
I got accustomed to that mud
Что привык к этой грязи
Never back down from a challenge
Никогда не отступаю перед вызовом
Always been a competitor
Всегда был соперником
I never change the struggle
Я никогда не меняю борьбу
Cause that gave me my character
Потому что это дало мне мой характер
Never had an easy route
Никогда не было лёгкого пути
Always had to make a way
Всегда приходилось искать свой путь
People love to talk
Люди любят говорить
I don't listen to what the fuck they say
Я не слушаю, что они, чёрт возьми, говорят
Early days and late nights
Ранние дни и поздние ночи
I never get the chance to sleep
У меня никогда нет возможности поспать
Tried to take a nap
Пытался вздремнуть
But the money kept on calling me
Но деньги продолжали звать меня
I'm on grind yea it's time
Я на пути, да, пора
I'm just tryna to eat
Я просто пытаюсь заработать
They say that ima king I say I know it
Они говорят, что я король, я говорю, я знаю это
So it's time to feast
Так что пора пировать
And this something
И это то
That I really gotta mention
Что я должен упомянуть
Tired of these niggas claiming G
Устал от этих ниггеров, которые называют себя гангстерами
But act like bitches
Но ведут себя как сучки
As a younging
Ещё в детстве
They always said I was different
Они всегда говорили, что я другой
I never understood it
Я никогда не понимал этого
Til I realized that I'm gifted
Пока не осознал, что я одарён
Hahaha
Ха-ха-ха
Aye, y'all better wake the fuck up
Эй, вам лучше проснуться, чёрт возьми
Or get woke the fuck up
Или вас разбудят, чёрт возьми
I'm telling y'all it's a motherfucking movement nigga
Говорю вам, это чертовски крутое движение, ниггер
Hitsquad the cartel nigga, MBT forever
Hitsquad - картель, ниггер, MBT навсегда
You feel me
Понимаешь меня
Aye
Эй
I'm here to take this shit by storm
Я здесь, чтобы взять всё в свои руки
Let me get some more shit off my chest
Дай мне ещё кое-что сказать
A lot of people
Многие люди
Say they had my back
Говорили, что прикроют мою спину
But when I hit the bottom
Но когда я оказался на дне
I can't tell you where the fuck any of them was at
Я не могу тебе сказать, где, чёрт возьми, они все были
But never let that Phase me
Но никогда не позволял этому сломить меня
Real ones they made me
Настоящие друзья сделали меня
You kept it real once
Ты была честна со мной однажды
I keep it real on the daily
Я честен каждый день
Ask me where I'm from
Спроси меня, откуда я
I tell em Dade County Florida shit
Я скажу тебе, из округа Дейд, штат Флорида, вот дерьмо
Getting paid in full
Получаю деньги сполна
But I ain't no Richard Porter shit
Но я не Ричард Портер, блин
Homie I am me
Братан, я это я
Only thing that I can be
Единственное, чем я могу быть
You live the life on TV
Ты живёшь жизнью из телевизора
And I live the life in the streets
А я живу жизнью улиц
Don't compare to these niggas
Не сравнивай меня с этими ниггерами
We are not the same
Мы не одинаковые
We might where the same clothes
Мы можем носить одинаковую одежду
But our cloths are not the same
Но наша одежда не одинакова
I'm cut from a different fabric
Я сделан из другой ткани
I came to cause damage
Я пришёл, чтобы навести шороху
Made something outta nothing
Создал что-то из ничего
I'm from the city of magic
Я из города волшебства
My life is never been lavish
Моя жизнь никогда не была роскошной
Please stop your asking
Пожалуйста, прекрати спрашивать
And one more fucking thing
И ещё кое-что, блин
Don't worry bout them hoes I'm smashing
Не беспокойся о тех шлюхах, которых я трахаю
If you go down that road
Если ты пойдёшь по этой дороге
You gone find out it's your bitch
То узнаешь, что это твоя сучка
And how we treat her like blunt
И как мы обращаемся с ней, как с косяком
Ain't no cuffing pass the shit nigga
Никаких отношений, передай косяк, ниггер





Writer(s): Patrick Donnell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.