Paroles et traduction Quickdrop - Give Me a Sign
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give Me a Sign
Дай мне знак
I
am
the
only
one
here
with
you
Я
здесь
один
с
тобой,
And
everything's
so
small
И
всё
такое
маленькое,
There's
nothing
that
I
can
do
Я
ничего
не
могу
сделать,
To
catch
you
if
you
fall
Чтобы
поймать
тебя,
если
ты
упадёшь.
But
everyone
beside
me
thinks
I'm
Но
все
вокруг
думают,
что
я
Wasting
all
my
time
Трачу
своё
время,
Just
to
get
to
talk
to
you
Просто
чтобы
поговорить
с
тобой.
So
give
me
just
one
sign
Так
дай
мне
хоть
один
знак.
Why
won't
you
give
me
a
sign
Почему
ты
не
даёшь
мне
знак?
Why
won't
you
give
me
a
sign
Почему
ты
не
даёшь
мне
знак?
I'm
already
here
Я
уже
здесь.
Why
won't
you
give
me
a
sign
Почему
ты
не
даёшь
мне
знак?
Why
won't
you
give
me
a
sign
Почему
ты
не
даёшь
мне
знак?
Why
won't
you
give
me
a
sign
Почему
ты
не
даёшь
мне
знак?
I'm
all
that's
left
Я
всё,
что
осталось.
Come
on
and
give
me
a
sign
Ну
же,
дай
мне
знак.
Why
won't
you
give
me
a
sign
Почему
ты
не
даёшь
мне
знак?
Why
won't
you
give
me
a
sign
Почему
ты
не
даёшь
мне
знак?
I'm
already
here
Я
уже
здесь.
Why
won't
you
give
me
a
sign
Почему
ты
не
даёшь
мне
знак?
Why
won't
you
give
me
a
sign
Почему
ты
не
даёшь
мне
знак?
Why
won't
you
give
me
a
sign
Почему
ты
не
даёшь
мне
знак?
I'm
right
here
waiting
Я
прямо
здесь,
жду.
Please
just
see
me
and
give
me
a
sign
Пожалуйста,
просто
заметь
меня
и
дай
мне
знак.
You
didn't
text,
you
didn't
call
Ты
не
написала,
ты
не
позвонила.
Please
show
me
something,
I
give
you
my
all
Пожалуйста,
покажи
мне
хоть
что-нибудь,
я
отдаю
тебе
всё.
It's
such
a
bright
and
a
brand
new
day
Это
такой
яркий
и
совершенно
новый
день,
For
us
to
be,
you
could
at
least
say
hey
Чтобы
быть
нам
вместе,
ты
могла
бы
хотя
бы
сказать
"привет".
Why
don't
you
just
show
me
how
I
should
be
when
Почему
ты
просто
не
покажешь
мне,
каким
я
должен
быть,
Being
by
your
side
Когда
я
рядом
с
тобой?
You
can't
just
leave
me
here
out
in
the
cold
Ты
не
можешь
просто
оставить
меня
здесь
на
холоде.
You
know
it's
true,
you
can
not
hide
Ты
знаешь,
это
правда,
ты
не
можешь
скрыться.
Why
won't
you
give
me
a
sign
Почему
ты
не
даёшь
мне
знак?
Why
won't
you
give
me
a
sign
Почему
ты
не
даёшь
мне
знак?
I'm
already
here
Я
уже
здесь.
Why
won't
you
give
me
a
sign
Почему
ты
не
даёшь
мне
знак?
Why
won't
you
give
me
a
sign
Почему
ты
не
даёшь
мне
знак?
Why
won't
you
give
me
a
sign
Почему
ты
не
даёшь
мне
знак?
I'm
all
that's
left
Я
всё,
что
осталось.
Come
on
and
give
me
a
sign
Ну
же,
дай
мне
знак.
Why
won't
you
give
me
a
sign
Почему
ты
не
даёшь
мне
знак?
Why
won't
you
give
me
a
sign
Почему
ты
не
даёшь
мне
знак?
I'm
already
here
Я
уже
здесь.
Why
won't
you
give
me
a
sign
Почему
ты
не
даёшь
мне
знак?
Why
won't
you
give
me
a
sign
Почему
ты
не
даёшь
мне
знак?
Why
won't
you
give
me
a
sign
Почему
ты
не
даёшь
мне
знак?
I'm
right
here
waiting
Я
прямо
здесь,
жду.
Please
just
see
me
and
give
me
a
sign
Пожалуйста,
просто
заметь
меня
и
дай
мне
знак.
Give
me
a
sign
Дай
мне
знак.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.