Paroles et traduction Quicksilver Messenger Service - Gypsy Lights
(Am7
and
Dm7)
(Am7
и
Dm7)
(Am7)
Hear
me
callin′
out
your
(Dm7)
name.
(Am7)
услышь,
как
я
выкрикиваю
твое
(Dm7)
имя.
(Am7)
I'll
be
wondering
′till
the
(Dm7)
end
of
time.
(Am7)
я
буду
гадать
до
самого
(Dm7)
конца
времен.
(Am7)
Would
it
still
have
been
the
(Dm7)
same?
(Am7)
было
бы
все
так
же
(Dm7)?
(Am7)
Put
that
smile
on
me
and
(Dm7)
you'll
remain.
(Am7)
улыбнись
мне,
и
(Dm7)
ты
останешься.
(Dm7)
Come
back
baby,
come
back.
(Dm7)
Вернись,
детка,
вернись.
(Dm7)
Come
back
baby,
come
back.
(Dm7)
Вернись,
детка,
вернись.
To
(CM7)
me...
К
(СМ7)
мне...
(Dm7)
Come
back
baby,
come
back.
(Dm7)
Вернись,
детка,
вернись.
(Dm7)
Come
back
baby,
come
back.
(Dm7)
Вернись,
детка,
вернись.
To
(CM7)
me...
К
(СМ7)
мне...
I've
seen
things
I
should
not
see.
Я
видел
то,
что
не
должен
был
видеть.
On
a
moon
at
night,
all
oceans
wide.
На
Луне
в
ночи,
во
всех
океанах.
I′ve
seen
Gypsy′s
Lights
on
fire.
Я
видел
огни
Цыгана
в
огне.
(Flying
silently
across
the
sky.
(Тихо
летит
по
небу.
On
some
moon
at
night
they'll
come.
На
какую-нибудь
луну,
ночью
они
придут.
Take
me
where
true
love
will
never
die.
Забери
меня
туда,
где
настоящая
любовь
никогда
не
умрет.
Maybe
then
you′ll
will
return.
Может
быть,
тогда
ты
вернешься.
We
can
fly
away
on
Gypsy's
Lights.
Мы
можем
улететь
на
огнях
Джипси.
Come
back
baby,
come
back.
Вернись,
детка,
вернись.
Come
back
baby,
come
back.
Вернись,
детка,
вернись.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): G. Duncan
Album
Reunion
date de sortie
11-05-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.