Paroles et traduction Quicksilver Messenger Service - Subway
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Standin′
on
the
subway
Стою
в
метро.
Tryin'
to
catch
a
freeway
Пытаюсь
поймать
автостраду.
Goin′
up
to
Memphis
to
meet
her
Еду
в
Мемфис,
чтобы
встретиться
с
ней.
To
see
it
my
way
Чтобы
увидеть
это
по-своему.
That
little
girl
was
doin'
me
wrong
Эта
маленькая
девочка
поступила
со
мной
неправильно.
And
I'm
just
a
country
boy
А
я
всего
лишь
деревенский
парень.
I′m
so
far
from
my
home
Я
так
далеко
от
своего
дома.
I
wish
I
had
a
dollar
Жаль,
что
у
меня
нет
доллара.
All
I′ve
got
is
diamonds
Все
что
у
меня
есть
это
бриллианты
It's
been
a
rainy
night;
have
no
time
Это
была
дождливая
ночь,
у
меня
нет
времени.
Hey,
baby,
you
know
you′re
doing
me
wrong
Эй,
детка,
ты
же
знаешь,
что
поступаешь
со
мной
неправильно
I'm
just
your
country
boy,
so
much
Я
просто
твой
деревенский
парень,
так
много
...
I′m
so
far
from
my
home
Я
так
далеко
от
своего
дома.
Fair
deal
at
the
cabaret
last
Tuesday
Честная
сделка
в
кабаре
в
прошлый
вторник
"Welcome
home
to
nothing"
she
said
this
to
me
"Добро
пожаловать
домой
в
ничто",
- сказала
она
мне.
Oh,
Dino,
take
me
home
О,
Дино,
Отвези
меня
домой.
I'm
just
a
country
girl,
oh,
babe
Я
просто
деревенская
девушка,
О,
детка
I
won′t
do
you
no
wrong
Я
не
сделаю
тебе
ничего
плохого.
Foxy,
Kim
and
Kelly
Фокси,
Ким
и
Келли
Told
me
that
they
loved
me
Они
сказали
мне,
что
любят
меня.
Tried
to
make
'em
happy
Я
пытался
сделать
их
счастливыми.
But
I
was
insane
Но
я
был
безумен.
Yeah,
babe,
these
little
girls
caused
me
pain
Да,
детка,
эти
маленькие
девочки
причинили
мне
боль.
I'm
goin′
to
New
York
city
Я
еду
в
Нью-Йорк.
And
I
′aint
going
back
there
again
И
я
больше
туда
не
вернусь
I
hustled
out
of
town,
hustled
down
town
Я
спешил
из
города,
спешил
вниз
по
городу.
I
went
round
a
hole
in
the
ground
Я
обошел
яму
в
земле.
Oh
baby,
New
York's
got
me
wrong,
yeah
О,
детка,
Нью-Йорк
неправильно
меня
понял,
да
I′m
just
a
country
boy
Я
просто
деревенский
парень.
I'm
so
far
from
my
home
Я
так
далеко
от
своего
дома.
I′m
just
a
country
boy
Я
просто
деревенский
парень.
I'm
so
far
from
my
home
Я
так
далеко
от
своего
дома.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gary Duncan, Jesse Oris Farrow
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.