Quico el Cèlio, el noi i el Mut de Ferreries - La Taverna di Enrico - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Quico el Cèlio, el noi i el Mut de Ferreries - La Taverna di Enrico




La Taverna di Enrico
Таверна Энрико
Moros, jueus i cristians
Мавры, евреи и христиане,
D′esta vila ciutadans,
Горожане этой славной вилы,
Feu un moment d'atenció
Уделите мне минуту внимания,
I escolteu esta cançó.
И послушайте мою песню, милая.
Alegreu lo vostre cor
Да возрадуются ваши сердца,
I esteu com a casa vostra,
Чувствуйте себя как дома,
Siau del tot benvinguts,
Добро пожаловать,
Ben menjats i ben beguts.
Вкусно поесть и выпить вина.
A la taverna di Enrico
В таверне Энрико
Si mangia, si bevi
Можно поесть, выпить
E si troba un amico.
И найти друга.
Per a poder celebrar
Чтобы отпраздновать
Estos dies de gran festa
Эти праздничные дни,
Hai portat a la ciutat
Я пригласил в город
Artistes bons de veritat.
Поистине замечательных артистов, родная.
Han vingut per molts camins
Они пришли разными путями,
àrabs, bretons i llatins,
Арабы, бретонцы и латиняне,
Mireu, poseu interés,
Смотрите, проявите интерес,
(Per favor, ¿eh?)
(Пожалуйста, а?)
Que m′han costat molts diners!
Они мне дорого обошлись!
A la taverna di Enrico
В таверне Энрико
Si mangia, si bevi
Можно поесть, выпить
E si trova un amico.
И найти друга.
Voreu Eusebi el Salat
Вы увидите Евсевия Солёного
I a Bolangl de Bretanya
И Боланжа из Бретани,
I ballarà la bellesa, mmmh!
И танцевать будет красавица, ммм!
D'Abdelaiza, la princesa.
Принцесса Абделаиза.
També he portat pelegrins,
Я также пригласил паломников,
Trovadors de mil camins
Трубадуров с тысяч дорог,
Vinguts de les rodalies
Прибывших из окрестностей
De Génova a Ferreries.
От Генуи до Феррериес.
A la taverna di Enrico
В таверне Энрико
Si mangia, si bevi
Можно поесть, выпить
E si trova un amico.
И найти друга.
A la ciutat de la sort
В городе удачи
Hem trobat una taverna
Мы нашли таверну
A la voreta de l'Ebre,
На берегу Эбро,
En un cinyó molt alegre.
В очень веселом местечке.
Natros demà marxarem
Завтра мы уйдем,
I nous camins trobarem,
И найдем новые пути,
Però guardarem record
Но сохраним воспоминания
D′esta ciutat de la sort.
Об этом городе удачи.
A la taverna di Enrico
В таверне Энрико
Si mangia, si bevi
Можно поесть, выпить
E si troba un amico.
И найти друга.
Uns a peu i uns cavall,
Кто пешком, кто на лошади,
Uns amunt i altres avall,
Кто вверх, кто вниз,
Buscarem de sud a nord
Мы будем искать с юга до севера
Noves ciutats de la sort.} bis
Новые города удачи.} bis
A la taverna di Enrico
В таверне Энрико
Si mangia, si bevi
Можно поесть, выпить
E si troba un amico.} tris
И найти друга.} tris





Writer(s): JORGE FUSTE MATEU, ENRIQUE PEDRET TENA, SANTIAGO MARTORELL FABREGAT, ARTURO GAYA IGLESIAS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.