Quidam - They Are There to Remind Us - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Quidam - They Are There to Remind Us




They Are There to Remind Us
Они здесь, чтобы напоминать нам
The last sunbeam faded
Последний луч солнца погас,
I found her again in my town
Я снова нашёл тебя в нашем городе.
Immersed in her own world
Погружённая в свой собственный мир,
Surrounded by a crowd
Окружённая толпой.
I realized a great change had occurred
Я понял, что произошла большая перемена
On the canvas right before her
На холсте прямо перед тобой.
Colours and shapes were distorted
Цвета и формы искажены,
Alice dancing with Mad Hatter
Алиса танцует с Безумным Шляпником
On both sides of the rainbow
По обе стороны радуги.
The world we live is not the only one
Мир, в котором мы живём, не единственный,
That's what she said
Это то, что ты сказала.
Now I understand...
Теперь я понимаю...
It controls her mind
Это контролирует твой разум,
The lack of self and thoughts
Отсутствие личности и мыслей.
Reality she cannot grasp, another hit another shot
Реальность, которую ты не можешь постичь, ещё один удар, ещё один выстрел.
What goes up must go down, why is she still so high
Что поднимается, должно опуститься, почему же ты всё ещё так высоко?
I've made up my mind and now it's too late to turn back
Я принял решение, и теперь уже слишком поздно поворачивать назад.
I tried to follow in her footsteps
Я пытался идти по твоим стопам,
Aware that I'm treading on quicksand
Зная, что ступаю по зыбучим пескам.
Caught off balance wirewalkers
Канатоходцы, потерявшие равновесие,
Struggling to get out alive
Борющиеся за то, чтобы выбраться живыми.
The world we live in is not the only one
Мир, в котором мы живём, не единственный,
That's what she said
Это то, что ты сказала.
Now I understand...
Теперь я понимаю...
I heard you I felt the shape of you
Я слышал тебя, я чувствовал твою форму,
I could touch you but only inside my heart again
Я мог коснуться тебя, но только внутри своего сердца снова.
So I'm turning back
Поэтому я поворачиваю назад.
It controls her mind
Это контролирует твой разум,
The lack of self and thoughts
Отсутствие личности и мыслей.
Reality she cannot grasp, another hit another shot
Реальность, которую ты не можешь постичь, ещё один удар, ещё один выстрел.
What goes up must go down, why is she still so high
Что поднимается, должно опуститься, почему же ты всё ещё так высоко?
I've made up my mind and now it's too late to turn back
Я принял решение, и теперь уже слишком поздно поворачивать назад.





Writer(s): Maciej Andrzej Meller, Zbigniew Florek, Mariusz Blazej Ziolkowski, Maciej Wroblewski, Marta Nowosielska, Bartosz Jacek Kossowicz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.