Quiet Commotion - Potholes Mark the Pavement - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Quiet Commotion - Potholes Mark the Pavement




Potholes Mark the Pavement
Рытвины на асфальте
Tripping over bottles filled with gold flake paint
Спотыкаюсь о бутылки с золотой краской,
I feel bad at least I still feel sane
Мне плохо, но по крайней мере я ещё вменяем.
Guess my bright paint is starting to crack
Кажется, моя яркая краска начинает трескаться,
Please stop laughing I want to go home
Пожалуйста, хватит смеяться, я хочу домой.
Seeing videos you took sent to my phone
Вижу видео, которые ты снял, отправленные на мой телефон,
Now what's that supposed to make me feel?
Что это должно заставить меня почувствовать?
So I sit here thinking feeling insecure
Сижу здесь, думаю, чувствую себя неуверенно,
Mocking court jester can't find a cure
Насмешливый шут, не могу найти лекарство.
Hope you'll better soon
Надеюсь, ты скоро поправишься,
This ailment has been killing you
Этот недуг убивает тебя.
Summer's way too soon
Лето уже очень скоро,
I hope I'll get out of my room
Надеюсь, я выберусь из своей комнаты.
Potholes on this old suburban road
Рытвины на этой старой пригородной дороге,
Every year they try to patch them up
Каждый год их пытаются залатать,
Eroded by rolling steel boxes
Разъедены катящимися стальными коробками,
Keeps us coming back to fill those in
Заставляют нас возвращаться и снова их заполнять.
Hope you'll better soon
Надеюсь, ты скоро поправишься,
This ailment has been killing you
Этот недуг убивает тебя.
Hope I'll change someday
Надеюсь, я когда-нибудь изменюсь,
I thought I was content with me
Я думал, что доволен собой.
Hope I'll better soon
Надеюсь, я скоро поправлюсь,
I'm never coming out my room
Я никогда не выйду из своей комнаты.
The door is open
Дверь открыта,
Though I know you won't come by no more
Хотя я знаю, что ты больше не придёшь.





Writer(s): Daniel Katz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.