Quiet Riot - Metal Health (Live 1984) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Quiet Riot - Metal Health (Live 1984)




Metal Health (Live 1984)
Психическое здоровье (Live 1984)
Well, I'm an axe grinder
Ну, я точильщик топоров,
Piledriver
Сваи забиваю,
Mama says that I never, never mind her
Мама говорит, что я никогда, никогда её не слушаю.
Got no brains
Нет мозгов,
I'm insane
Я безумен,
The teacher says that I'm one big pain
Учитель говорит, что я одна большая головная боль.
I'm like a laser
Я как лазер,
Six-string razor
Шестиструнная бритва,
I got a mouth like an alligator
У меня пасть, как у аллигатора.
I want it louder
Я хочу громче,
More power
Больше мощности,
I'm gonna rock it till it strikes the hour
Я буду зажигать, пока не пробьёт час.
Bang your head
Бей головой,
Metal health will drive you mad
Психическое здоровье сведёт тебя с ума.
Bang your head
Бей головой,
Metal health will drive you mad, all right
Психическое здоровье сведёт тебя с ума, да.
Well, I'm frustrated
Ну, я расстроен,
Outdated
Устарел,
I really want to be overrated
Я действительно хочу быть переоценённым.
I'm a finder
Я искатель,
And I'm a keeper
И я хранитель,
I'm not a loser and I ain't no weeper
Я не неудачник, и я не плакса.
I got the boys
У меня есть парни,
To make the noise
Чтобы шуметь,
Won't ever let up, hope it annoys you
Никогда не остановлюсь, надеюсь, это тебя раздражает.
Join the pack
Присоединяйся к стае,
Fill the crack
Заполни трещину,
Well, now you're here, there's no way back
Ну, теперь ты здесь, пути назад нет.
Bang your head
Бей головой,
Metal health will drive you mad
Психическое здоровье сведёт тебя с ума.
Bang your head
Бей головой,
Metal health will drive you mad
Психическое здоровье сведёт тебя с ума.
Metal health will cure your crazy
Психическое здоровье вылечит твоё безумие,
Metal health will cure your mad
Психическое здоровье вылечит твою одержимость.
Metal health is what we all need
Психическое здоровье это то, что нам всем нужно.
It's like a heart attack
Это как сердечный приступ.
Bang your head
Бей головой,
Wake the dead
Разбуди мертвецов.
We're all metal mad
Мы все безумные металлисты.
It's all you have
Это всё, что у тебя есть.
So bang your head
Так бей головой
And raise the dead, oh yeah
И воскрешай мертвых, о да.
Metal health
Психическое здоровье
It drives you mad, mad, mad, mad
Оно сводит тебя с ума, с ума, с ума, с ума.
Bang your head
Бей головой,
Metal health will drive you mad
Психическое здоровье сведёт тебя с ума.
Bang your head
Бей головой,
Metal health will drive you mad
Психическое здоровье сведёт тебя с ума.
Oh, get your straightjackets on tonight, oh
О, надевай свою смирительную рубашку сегодня вечером, о,
The bad boys are gonna set you right
Плохие парни настроят тебя правильно.
Oh rock ya, rock ya, rock ya
О, зажигай, зажигай, зажигай.
Bang your head
Бей головой,
Metal health will drive you mad
Психическое здоровье сведёт тебя с ума.
Bang your head
Бей головой.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.