Paroles et traduction Quiet Riot - Run to You
Oh,
on
a
night
so
long
ago
О,
в
такую
давнюю
ночь
...
She
left
me
and
went
away
Она
оставила
меня
и
ушла.
Why
did
she
have
to
go
Почему
она
должна
была
уйти?
Don't
know,
she
wouldn't
say
Не
знаю,
она
не
сказала.
Everything
is
changed
Все
изменилось.
Oh
oh
oh
this
time
О
О
О
на
этот
раз
I
guess
that's
it
for
me
Думаю,
для
меня
это
все.
Yesterday
is
gone
Вчерашний
день
прошел.
My
love's
so
far
away
Моя
любовь
так
далеко.
And
she's
gone
gone
gone
gone
И
она
ушла
ушла
ушла
ушла
And
it's
time
I
face
the
day
И
пришло
время
мне
встретить
этот
день
All
these
restless
days
Лицом
к
лицу
все
эти
беспокойные
дни
Turn
to
sleepless
nights
Переходим
к
бессонным
ночам
Angel
of
my
life
Ангел
моей
жизни
Come
back
to
me
Вернись
ко
мне.
And
make
it
right
И
сделать
все
правильно.
I'm
gonna
run
to
you
Я
собираюсь
бежать
к
тебе.
Won't
you
come
to
me
Ты
не
придешь
ко
мне?
I'm
missing
you
Я
скучаю
по
тебе.
Are
you
missing
me
Ты
скучаешь
по
мне
Wanna
run
to
you
(wanna
run
to
you)
Хочу
бежать
к
тебе
(хочу
бежать
к
тебе).
Won't
you
come
to
me
(come
to
me)
Разве
ты
не
придешь
ко
мне
(придешь
ко
мне)?
I'm
missing
you
Я
скучаю
по
тебе.
Are
you
missing
me
tonight
Ты
скучаешь
по
мне
сегодня
вечером
Oh,
are
you
missing
me
baby
О,
ты
скучаешь
по
мне,
детка
Somewhere
in
time
Где-то
во
времени
...
Two
hearts
will
meet
again
Два
сердца
снова
встретятся.
Together
you
and
I
Вместе
ты
и
я,
Baby,
baby
can
we
find
out
the
names
детка,
детка,
можем
ли
мы
узнать
имена?
Before
the
curtain
falls
Пока
занавес
не
упал.
And
the
shows
about
to
end
И
шоу
вот
вот
закончится
Will
you
be
there
for
me
Будешь
ли
ты
рядом
со
мной
The
way
I've
been
there
waiting
for
you
То,
как
я
был
там,
ожидая
тебя.
I'm
gonna
run
to
you
(gonna
run
to
you)
Я
побегу
к
тебе
(побегу
к
тебе).
Won't
you
come
to
me
(come
to
me)
Разве
ты
не
придешь
ко
мне
(придешь
ко
мне)?
I'm
missing
you
Я
скучаю
по
тебе.
Baby
are
you
missing
me
Детка
ты
скучаешь
по
мне
I'm
gonna
run
to
you
(gonna
run
to
you)
Я
побегу
к
тебе
(побегу
к
тебе).
Won't
you
come
to
me
(come
to
me)
Разве
ты
не
придешь
ко
мне
(придешь
ко
мне)?
I'm
missing
you,
are
you
missing
me
Я
скучаю
по
тебе,
а
ты
скучаешь
по
мне
I
don't
know
(gonna
run
to
you)
Oh
Я
не
знаю
(собираюсь
бежать
к
тебе)
Оу
Baby
I'm
gonna
run
to
you
Детка,
я
сбегу
к
тебе.
Oh,
run
with
me
О,
беги
со
мной!
I'm
gonna
run
to
you
Я
собираюсь
бежать
к
тебе.
Run
to
you,
baby
Бегу
к
тебе,
детка.
Baby
baby
baby
Детка
детка
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Cavazo, Frank Banali, Paul Shortino, James Waldo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.