Paroles et traduction Quiet Riot - Slick Black Cadillac
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slick Black Cadillac
Шикарный Чёрный Кадиллак
Sick
black
Cadillac
Шикарный
чёрный
Кадиллак
Ooh,
just
a
big
black
set
of
wheels
О,
просто
большой
чёрный
набор
колёс
What
it
takes
to
get
me
off
То,
что
нужно,
чтобы
меня
завести
I'm
gonna
drive
all
night,
spin
my
wheels
all
night
Я
буду
ехать
всю
ночь,
крутить
колёса
всю
ночь
Feels
alright
Чувствую
себя
отлично
Oh
yeah,
it
feels
alright
О
да,
чувствую
себя
отлично
I
don't
need
no
drivers
license
Мне
не
нужны
водительские
права
I'm
too
reckless
to
survive
Я
слишком
безрассуден,
чтобы
выжить
It's
like
a
carburetor
instigator
Это
как
подстрекатель
карбюратора
Feels
alright
Чувствую
себя
отлично
Yes,
it
feels
alright
Да,
чувствую
себя
отлично
Drivin'
in
a
slick
black
Cadillac
Еду
в
шикарном
чёрном
Кадиллаке
It's
got
solid
gold
hubcaps
У
него
колпаки
из
чистого
золота
It
makes
me
feel
like
a
king
Он
заставляет
меня
чувствовать
себя
королём
I
only
need
one
thing
Мне
нужна
только
одна
вещь
And
that's
a
Slick
Black
Cadillac
И
это
шикарный
чёрный
Кадиллак
Ooh,
get
it
up
О,
давай,
детка
Now
I
got
a
fully
equipped
rock
'n'
roll
machine
Теперь
у
меня
есть
полностью
оборудованная
рок-н-ролльная
машина
Has
speeds
that
take
me
high,
high,
high
Скорость,
которая
поднимает
меня
высоко,
высоко,
высоко
At
dead
man's
curve
На
повороте
мертвеца
I
hear
one
word
Я
слышу
одно
слово
Drive,
drive,
drive
Жми,
жми,
жми
Drive,
drive,
drive
Жми,
жми,
жми
My
machine
is
making
headlines
Моя
машина
попадает
в
заголовки
Gives
me
love
and
everything
Даёт
мне
любовь
и
всё
остальное
It's
like
an
institution
of
revolution
Это
как
институт
революции
Feels
alright
Чувствую
себя
отлично
Oh
yeah,
feels
alright
О
да,
чувствую
себя
отлично
Drivin'
in
a
slick
black
Cadillac
Еду
в
шикарном
чёрном
Кадиллаке
It's
got
solid
gold
hubcaps
У
него
колпаки
из
чистого
золота
It
makes
me
feel
like
a
king
Он
заставляет
меня
чувствовать
себя
королём
I
only
need
one
thing
Мне
нужна
только
одна
вещь
And
that's
a
slick
black
Cadillac
И
это
шикарный
чёрный
Кадиллак
Pull
over,
woo
Прижмись
ко
мне,
уу
Got
the
coppers
on
my
tail
Копы
у
меня
на
хвосте
Just
for
me
an
A.P.B,
yeah,
yeah
Только
для
меня
план
"Перехват",
да,
да
Sirens
spinnin',
the
speed
is
winnin'
Сирены
крутятся,
скорость
побеждает
They're
after
me
Они
гонятся
за
мной
They're
after
me
Они
гонятся
за
мной
Before
they
know
just
what
happened
Прежде
чем
они
поймут,
что
произошло
I
disappeared
to
their
surprise
Я
исчез,
к
их
удивлению
I
got
a
Cadillac
monkey
on
my
back
У
меня
на
спине
кадиллаковская
обезьяна
And
I
don't
mind
И
я
не
против
No
no,
I
don't
mind
Нет,
нет,
я
не
против
Drivin'
in
a
slick
black
Cadillac
Еду
в
шикарном
чёрном
Кадиллаке
It's
got
solid
gold
hubcaps
У
него
колпаки
из
чистого
золота
It
makes
me
feel
like
a
king
Он
заставляет
меня
чувствовать
себя
королём
I
only
need
one
thing
Мне
нужна
только
одна
вещь
And
that's
a
slick
black
Cadillac
(Wait
a
minute)
И
это
шикарный
чёрный
Кадиллак
(Подожди
минутку)
Slick
black
Cadillac
Шикарный
чёрный
Кадиллак
It's
got
solid
gold
hub-hubcaps
У
него
колпаки
из
чистого
золота
Slick
black
Cadillac
Шикарный
чёрный
Кадиллак
I
lay
it
down,
spin
wide
and
get
laid
in
back,
yeah
Я
давлю
на
газ,
заношу
и
занимаюсь
любовью
сзади,
да
Drivin'
in
a
slick
black
Cadillac
Еду
в
шикарном
чёрном
Кадиллаке
It
makes
me
feel
like
a
king,
alright!
Он
заставляет
меня
чувствовать
себя
королём,
точно!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): K. DUBROW
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.