Quiet Riot - Wasted - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Quiet Riot - Wasted




Take it out, take it all
Вынимай, вынимай все.
Like a hypocrite
Как лицемер.
You make a fool out of yourself
Ты выставляешь себя дураком.
You waste of time, waste of life
Ты тратишь время впустую, тратишь жизнь,
Like an idiot
как идиот.
You blame yourself in your own farewell
Ты винишь себя в своем прощании.
I know the story
Я знаю эту историю.
You don't deserve the glory
Ты не заслуживаешь славы.
You dug your grave
Ты вырыл себе могилу.
And there's hell to pay
И за это придется заплатить.
(Take your shot)
(Сделай свой выстрел!)
What you had could've made it
То, что у тебя было, могло бы сделать это.
(Take your shot)
(Сделай свой выстрел!)
But you're false and faceless
Но ты лживый и безликий.
(Take your shot)
(Сделай свой выстрел!)
With nobody left to save you
Никто не спасет тебя.
You gotta face it
Ты должен посмотреть правде в глаза.
You're the wasted
Ты пропадаешь впустую.
You're never wrong, always right
Ты никогда не ошибаешься, всегда прав.
But you're counterfeit
Но ты фальшивка.
I've seen the light and it shines straight through you
Я видел свет, и он сияет прямо сквозь тебя.
I'm not alone and on the edge
Я не одинок и на грани.
It's no surprise you're living dead
Неудивительно, что ты живешь мертвецом.
So change your name
Так что смени имя.
Third times the charm
В третий раз очарование.
We all know who you are
Мы все знаем, кто ты.
I know the story
Я знаю эту историю.
You don't deserve the glory
Ты не заслуживаешь славы.
You dug your grave and there's hell to pay
Ты выкопал себе могилу, и за это придется заплатить.
(Take your shot)
(Сделай свой выстрел!)
What you had could've made it
То, что у тебя было, могло бы сделать это.
(Take your shot)
(Сделай свой выстрел!)
But you're false and faceless
Но ты лживый и безликий.
(Take your shot)
(Сделай свой выстрел!)
With nobody left to save you
Никто не спасет тебя.
You gotta face it
Ты должен посмотреть правде в глаза.
You're the wasted
Ты пропадаешь впустую.
We are the fight, fire off
Мы-борьба, огонь прочь!
You're the enemy
Ты-враг.
You make a lot of noise but you're deaf to reason
Ты издаешь много шума, но ты глух к разуму.
You strike a match, burn yourself
Ты бьешь спичку, сжигаешь себя.
And your legacy
И твое наследие.
Save your prayers when you face the demons
Спаси свои молитвы, когда встретишься с демонами.
I know the story
Я знаю эту историю.
You don't deserve the glory
Ты не заслуживаешь славы.
Dug your grave and there's hell to pay
Вырыл себе могилу, и за это придется заплатить.
(Take your shot)
(Сделай свой выстрел!)
What you had could've made it
То, что у тебя было, могло бы сделать это.
(Take your shot)
(Сделай свой выстрел!)
But you're false and faceless
Но ты лживый и безликий.
(Take your shot)
(Сделай свой выстрел!)
With nobody left to save you
Никто не спасет тебя.
You gotta face it
Ты должен посмотреть правде в глаза.
You're the wasted
Ты пропадаешь впустую.





Writer(s): TRACII GUNS, STEVE RILEY, JOHNNY CRYPT, RALPH SAENZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.