Paroles et traduction Quiet Storm - I'M HERE
Não
há
disfarce,
nesse
seu
olhar
Baby,
I
can
see
through
your
disguise,
Que
incendeia,
o
meu
coração
You
can't
hide
the
passion
in
your
eyes.
Esse
desejo,
se
revelará
I
can
see
the
hunger
deep
inside,
Em
um
simples
gesto
It's
ready
to
explode
and
set
us
on
fire.
Qual
será
sua
intenção
What
do
you
intend
to
do
with
all
that
desire?
Eu
só
quero
que
você
entenda
I
just
want
you
to
know,
O
meu
sentimento
é
verdadeiro
My
feelings
for
you
are
true,
Não
há
segredos,
quando
o
amor
chegar
Baby,
there's
no
need
for
secrets,
love
is
in
the
air
tonight.
Seu
olhar
foi
de
encontro
ao
meu
Our
eyes
met
across
the
room,
E
o
meu
destino
está
junto
ao
teu
And
I
knew
our
destinies
were
intertwined
like
a
beautiful
loom.
Meu
vício,
mania
You're
my
addiction,
my
obsession,
Eu
desvendei
os
mistérios
I
can
see
through
you
like
a
clear
reflection.
Do
seu
coração
You're
the
key
to
my
heart's
mission.
Seu
olhar
foi
de
encontro
ao
meu
Our
eyes
met
across
the
room,
E
o
meu
destino
está
junto
ao
teu
And
I
knew
our
destinies
were
intertwined
like
a
beautiful
loom.
Meu
vício,
mania
You're
my
addiction,
my
obsession,
Eu
desvendei
os
mistérios
I
can
see
through
you
like
a
clear
reflection.
Do
seu
coração
You're
the
key
to
my
heart's
mission.
Não
há
disfarce,
nesse
seu
olhar
Baby,
I
can
see
through
your
disguise,
Que
incendeia,
o
meu
coração
You
can't
hide
the
passion
in
your
eyes.
Esse
desejo,
se
revelará
I
can
see
the
hunger
deep
inside,
Em
um
simples
gesto
It's
ready
to
explode
and
set
us
on
fire.
Qual
será
sua
intenção
What
do
you
intend
to
do
with
all
that
desire?
Eu
só
quero
que
você
entenda
I
just
want
you
to
know,
O
meu
sentimento
é
verdadeiro
My
feelings
for
you
are
true,
Não
há
segredos,
quando
o
amor
chegar
Baby,
there's
no
need
for
secrets,
love
is
in
the
air
tonight.
Seu
olhar
foi
de
encontro
ao
meu
Our
eyes
met
across
the
room,
E
o
meu
destino
está
junto
ao
teu
And
I
knew
our
destinies
were
intertwined
like
a
beautiful
loom.
Meu
vício,
mania
You're
my
addiction,
my
obsession,
Eu
desvendei
os
mistérios
I
can
see
through
you
like
a
clear
reflection.
Do
seu
coração
You're
the
key
to
my
heart's
mission.
Seu
olhar
foi
de
encontro
ao
meu
Our
eyes
met
across
the
room,
E
o
meu
destino
está
junto
ao
teu
And
I
knew
our
destinies
were
intertwined
like
a
beautiful
loom.
Meu
vício,
mania
You're
my
addiction,
my
obsession,
Eu
desvendei
os
mistérios
I
can
see
through
you
like
a
clear
reflection.
Do
seu
coração
You're
the
key
to
my
heart's
mission.
Eu
desvendei
os
mistérios
I
can
see
through
you
like
a
clear
reflection,
Do
seu
coração
You're
the
key
to
my
heart's
connection.
Eu
desvendei
os
mistérios
I
can
see
through
you
like
a
clear
reflection,
Do
seu
coração
You're
the
key
to
my
heart's
resurrection.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Terrence Hendricks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.