Quil - 188 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Quil - 188




188
188
Porque eu assim
Why am I like this
Tudo dando ruim
Everything's going wrong
Como vai ter fim
How will it end
Se eu nem amo a mim
If I don't even love myself
Um dia esse mal vai terminar
One day this evil will end
esses comprimidos são capaz de me acalmar
Only these pills can calm me down
Lutando contra mim mermo sei q não vou ganhar
Fighting against myself I know I won't win
Imploro deus uma ajuda, nenhuma resposta
I beg God for help, no answer is given
Então reflito, e revejo tudo q fiz de errado
So I reflect, and review everything I did wrong
Não pra seguir em frente estando preso ao passado
I can't move forward if I'm stuck in the past
Eu num lugar escuro sinistro e assombrado
I'm in a dark, sinister, and haunted place
Essa merda não me assusta eu acostumado
This shit doesn't scare me, I'm used to it
Porque eu assim
Why am I like this
Tudo dando ruim
Everything's going wrong
Como vai ter fim
How will it end
Se eu nem amo a mim
If I don't even love myself
Porque eu to assim
Why am I like this
Tudo dando ruim
Everything's going wrong
Quando vai ter fim
When will it end
Se eu nem amo a mim
If I don't even love myself
Assistindo mais um dia passar
Watching another day go by
É dificil viver com o que não pra controlar
It's hard to live with what you can't control
Quanto mais eu caminho sinto meu afundar
The more I walk, the more I feel my feet sink
Armadilhas da minha mente pra me aprisionar
Traps of my mind just to imprison me
E dessa merda toda sei que sou o unico culpado
And I know I'm the only one to blame for all this shit
Passei por tudo de ruim e sustentei calado
I went through everything bad and kept it quiet
Com a merma disposição nem me sinto cansado
With the same disposition I don't even feel tired
Tenho muito pra trocar o pente ainda lotado
I have a lot to change, the clip is still full






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.