Quil - Oh, Ma Bae - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Quil - Oh, Ma Bae




Oh, Ma Bae
О, детка
Oh, mah bae!
О, детка!
Sou um fora da lei
Я вне закона
Se afasta de mim
Держись от меня подальше
To na rota pro fim
Я на пути к краху
Nem volto
И не вернусь
Olhando mensagens antigas
Перечитываю старые сообщения
Lendo o que tu me falou
Читаю, что ты мне говорила
Pra eu ir cuidar da minha vida
Чтобы я жил своей жизнью
Te deixar em paz, não mais aqui quem falou
Оставил тебя в покое, того, кто это говорил, больше нет
Não remédio que amenize
Нет лекарства, которое могло бы облегчить боль
Não consigo controlar minhas crise
Не могу контролировать свои срывы
Perdão família pelos deslize
Простите меня, семья, за промахи
Minha mãe falou filho se valorize
Мама говорила мне: "Сынок, цени себя"
Angustia tortura
Тоска, мучения
Não queria me sentir tão incapaz
Не хочу чувствовать себя таким беспомощным
Vou virar mesa, mano eu dou aula método de ensino eficaz
Переверну стол, брат, я даю урок, эффективный метод обучения
Não me contento fácil quero sempre mais
Я не довольствуюсь малым, я всегда хочу большего
Me sinto o chorão procurando minha paz
Чувствую себя плаксой в поисках своего покоя
Com minha cara estampada em todos os canais
С моим лицом, мелькающим на всех каналах
Oh, mah bae!
О, детка!
Sou um fora da lei
Я вне закона
Se afasta de mim
Держись от меня подальше
To na rota pro fim
Я на пути к краху
Nem volto
И не вернусь
Promessas não cumpridas
Невыполненные обещания
E acho que o tempo acabou
И, кажется, время истекло
Difícil aceitar despedidas
Тяжело принимать прощания
É que ainda transbordo de amor
Ведь я все еще переполнен любовью
Din entrando, e nós divide
Деньги текут рекой, и мы делим их
Gucci e Balenciaga nos cabide
Gucci и Balenciaga в шкафу
Estarei de nunca duvide
Я буду стоять на ногах, не сомневайся
Gente fraca não merece revide
Слабые люди не заслуживают ответа
E a culpa minha se tua vontade é tar no meu lugar
И сам виноват, что ты хочешь быть на моем месте
Sou bom pra caralho incomoda eu sei e vocês não tem o que falar
Я чертовски хорош, раздражаю, я знаю, и вам нечего сказать
Tua função é me invejar
Ваша задача - только завидовать мне
Assistindo, torcendo pra eu tropeçar
Наблюдать и ждать, когда я оступлюсь
Não depende mas de mim, então deixa estar, deixa estar
Это зависит не только от меня, так что пусть будет так, пусть будет так
Oh, mah bae!
О, детка!
Sou um fora da lei
Я вне закона
Se afasta de mim
Держись от меня подальше
To na rota pro fim
Я на пути к краху
Nem volto
И не вернусь






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.