Paroles et traduction Quilapayun - Canción III
Soy
obrero
pampino
y
soy
I
am
a
pampino
worker
and
I
am
Tan
reviejo
como
el
que
más
As
old
as
anyone
Y
comienza
a
cantar
mi
voz
And
my
voice
begins
to
sing
Con
temores
de
algo
fatal.
With
fears
of
something
fatal.
Lo
que
siento
en
esta
ocasión,
What
I
feel
on
this
occasion,
Lo
tendré
que
comunicar,
I
will
have
to
communicate,
Algo
triste
va
a
suceder,
Something
sad
will
happen,
Algo
horrible
nos
pasará.
Something
terrible
will
happen
to
us.
El
desierto
me
ha
sido
infiel,
The
desert
has
been
unfaithful
to
me,
Sólo
tierra
cascada
y
sal,
Only
broken
land
and
salt,
Piedra
amarga
de
mi
dolor,
Bitter
stone
of
my
pain,
Roca
triste
de
sequedad.
Sad
rock
of
dryness.
Ya
no
siento
más
que
mudez
I
feel
nothing
but
dumbness
Y
agonías
de
soledad
And
agonies
of
loneliness
Sólo
ruinas
de
ingratitud
Only
ruins
of
ingratitude
Y
recuerdos
que
hacen
llorar.
And
memories
that
make
me
cry.
Que
en
la
vida
no
hay
que
temer
That
in
life
there
is
no
need
to
fear
Lo
he
aprendido
ya
con
la
edad,
I
have
already
learned
with
age,
Pero
adentro
siento
un
clamor
But
inside
I
feel
a
clamor
Y
que
ahora
me
hace
temblar.
And
that
now
makes
me
tremble.
Es
la
muerte
que
surgirá
It
is
death
that
will
emerge
Galopando
en
la
oscuridad.
Galloping
in
the
darkness.
Por
el
mar
aparecerá,
It
will
appear
by
the
sea,
Ya
soy
viejo
y
sé
que
vendrá.
I
am
old
and
I
know
it
will
come.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.