Quilapayun - Himno de las Juventudes del Mundo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Quilapayun - Himno de las Juventudes del Mundo




Himno de las Juventudes del Mundo
Hymn of the Youths of the World
Sobre el odio y guerra
Over hatred and war
Surge el canto de la humanidad,
The song of humanity arises,
Vibra toda la tierra
The whole earth vibrates
Con este himno de fraternidad
With this hymn of brotherhood
Juventudes del mundo
Youths of the world
Este coro fecundo
This fruitful chorus
Surge potente
Arises powerfully
Se eleva ardiente
Rises ardently
Exigiendo libertad.
Demanding freedom.
Estas voces nuestras no se apagarán,
Our voices will not be silenced,
Durarán, crecerán,
They will endure, they will grow,
La mentira ya no nos traicionará;
Lies will no longer betray us;
Juventud, juventud.
Youth, youth.
La libertad
Freedom
Sobre el ancho mundo brillará.
Will shine over the wide world.
Este canto no se apagará jamás,
This song will never fade away,
Juventud, juventud.
Youth, youth.
Destruyamos las fuerzas
Let us destroy the forces
Que encadenan la felicidad,
That chain happiness,
Derrotemos la muerte
Let us defeat death
E impongamos eterna la paz.
And impose eternal peace.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.