Paroles et traduction Quilapayun - La Carta (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Carta (En Vivo)
The Letter (Live)
Me
mandaron
una
carta
I
received
a
letter
Por
el
correo
temprano
Through
the
early
mail
Y
en
esa
carta
me
dicen
And
in
that
letter
they
tell
me
Que
cayó
preso
mi
hermano
That
my
brother
has
been
arrested
Y
sin
lástima
con
grillos
And
without
mercy,
with
shackles
Por
la
calle
lo
arrastraron,
si
They
dragged
him
through
the
streets,
yes
La
carta
dice
el
motivo
The
letter
states
the
reason
Que
ha
cometido
Roberto
That
Roberto
has
committed
Haber
apoyado
el
paro
Having
supported
the
strike
Que
ya
se
había
resuelto
That
had
already
been
resolved
Si
acaso
esto
es
un
motivo
If
this
is
a
motive
Presa
también
voy
sargento,
si
I'm
going
to
jail
too,
sergeant,
yes
Yo
que
me
encuentro
tan
lejos
I
who
am
so
far
away
Esperando
una
noticia
Waiting
for
news
Me
viene
a
decir
la
carta
The
letter
comes
to
tell
me
Que
en
mi
patria
no
hay
justicia
That
there
is
no
justice
in
my
country
Los
hambrientos
piden
pan
The
hungry
ask
for
bread
Plomo
les
da
la
milicia,
si
The
military
gives
them
lead,
yes
De
esta
manera
pomposa
In
this
pompous
way
Quieren
conservar
su
asiento
They
want
to
keep
their
seats
Los
de
abanicos
y
de
frac
Those
of
fans
and
tails
Sin
tener
merecimiento
Without
any
merit
Van
y
vienen
de
la
iglesia
They
go
and
come
from
the
church
Y
olvidan
los
mandamientos,
si
And
they
forget
the
commandments,
yes
Habrase
visto
insolencia
Have
you
ever
seen
such
insolence
Barbárie
y
alevosía
Barbarism
and
treachery
De
presentar
el
trabuco
To
present
the
musket
Y
matar
a
sangre
fría
And
kill
in
cold
blood
A
quien
defensa
no
tiene
Those
who
have
no
defense
Con
las
dos
manos
vacía,
si
With
empty
hands,
yes
La
carta
que
he
recibido
The
letter
I
received
Me
pide
contestación
Asks
me
for
a
reply
Yo
pido
que
se
propague
I
ask
that
it
be
spread
Por
toda
la
población
To
the
entire
population
Que
el
león
es
un
sanguinario
That
the
lion
is
a
bloodthirsty
beast
En
toda
generación,
si
In
every
generation,
yes
Por
suerte
tengo
guitarra
Luckily
I
have
a
guitar
Para
llorar
mi
dolor
To
lament
my
sorrow
También
tengo
nueve
hermanos
I
also
have
nine
brothers
Fuera
del
que
se
engrilló
Besides
the
one
who
was
shackled
Los
nueve
son
comunistas
All
nine
are
communists
Con
el
favor
de
mi
Dios,
si
With
the
grace
of
my
God,
yes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Violeta Parra Sandoval
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.