Quilapayun - La Mano - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Quilapayun - La Mano




La Mano
Рука
La mano dentro de la espiga
Рука моя средь колосков пшеницы,
La mano oculta en la semilla
Рука моя, что скрыта в семени,
La mano junta hecha gavilla
Рука моя в снопе, сплетённом крепко,
La mano amor en mano amiga.
Рука моя - любовь в руке твоей.
La mano que abre la ventana
Рука моя, что окна открывает,
La mano que anda en las estrellas
Рука моя, что к звёздам прикасается,
La mano ruda abriendo huellas
Рука моя, что путь себе прокладывает,
La mano de Eva en la manzana.
Рука как у Евы, что яблоко срывает.
La mano alondra sobre el arpa
Рука моя, как жаворонок над арфой,
La mano arpía en la injusticia
Рука моя, как гарпия, что сеет зло,
La mano incendio en la caricia
Рука моя - огонь в твоих объятьях,
La mano adiós sobre la carta.
Рука моя, что пишет на прощанье.
La mano alada en la victoria
Рука моя, как крылья за победой,
La mano alzada en la batalla
Рука моя, что поднята в сраженье,
La mano escrita en la muralla
Рука моя, что надпись на стене оставит,
La mano ciega de la historia.
Рука слепая, что вершит истории течение.
La mano armada abriendo el paso
Рука моя с оружием, прокладывает путь,
La mano sobre los cabellos
Рука моя в твоих волосах,
La mano garra sobre el cuello
Рука моя, как когти на твоей шее,
La mano herida en el fracaso
Рука моя, израненная неудачами,
Viva en la luz.
Живёт во свете.
La mano junta en la plegaria
Рука моя, что сложена в молитве,
La mano diestra en la vasija
Рука моя, что держит глиняный сосуд,
La mano libre que prohíja
Рука моя, свободная, дающая кров,
La mano abierta y solidaria.
Рука моя, открытая для всех вокруг.
La mano pródiga que siembra
Рука моя, что щедро сеет семя,
La mano franca sobre el pecho
Рука моя, что искренне лежит на сердце,
La mano erguida en su derecho
Рука моя, что за своё право борется,
La mano que une a macho y hembra.
Рука моя, что женщину и мужчину свяжет вместе.
La mano que ha movido el monte
Рука моя, что горы двигала,
La mano hermana de tu hermano
Рука моя - рука брата твоего,
La mano sol mano con mano
Рука моя - как солнце, рука в руке с тобою,
La mano cielo y horizonte.
Рука моя - и небо, и горизонт.





Writer(s): Eduardo Carrasco, Patricio Wang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.