Quilapayun - Las Mujeres de Buenos Aires - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Quilapayun - Las Mujeres de Buenos Aires




Las Mujeres de Buenos Aires
The Women of Buenos Aires
Las mujeres de Buenos Aires
The women of Buenos Aires
Con sus trajes inmateriales
With their immaterial clothes
Bajan pálidas y espigadas
They descend pale and slender
De automóviles transparentes.
From transparent automobiles.
Las mujeres de Buenos Aires
The women of Buenos Aires
Se despiden de los viajeros
Say goodbye to the travelers
Tienen labios como de sueños
They have lips like dreams
Y sonrisas crepusculares.
And twilight smiles.
Las mujeres de Buenos Aires
The women of Buenos Aires
Se desvisten bajo la luna
Undress beneath the moon
Y recuestan su fantasía
And recline their fantasies
Sobre el césped de la aventura.
On the grass of adventure.
Las mujeres del gran Buenos Aires,
The women of great Buenos Aires,
O te esperan cerca del muelle,
Either wait for you near the pier,
O se alejan en colectivos
Or drift away in buses
Por las calles del pensamiento.
Through the streets of thought.
Las mujeres de Buenos Aires
The women of Buenos Aires
Tienen pájaros en los pechos,
Have birds in their breasts,
Golondrinas emigradoras
Migratory swallows
Que se vuelan en desbandadas.
That fly away in droves.
Las mujeres de Buenos Aires,
The women of Buenos Aires,
Si las nombras no se detienen,
If you call their names they don't stop,
Se te van como a la deriva
They drift away from you
Con la oleada de sus caderas.
With the surge of their hips.
Las mujeres de Buenos Aires
The women of Buenos Aires
Son princesas del vecindario,
Are neighborhood princesses,
Que se visten con el idioma
Who dress themselves with the language
De los tráficos del olvido.
Of the oblivion's traffic.
Las mujeres del gran Buenos Aires,
The women of great Buenos Aires,
Si las dejas se van en fuga:
If you leave them they flee:
Se encabritan hacia las nubes,
They rear up towards the clouds,
Te abandonan a la memoria.
They abandon you to memory.
¡Las mujeres del gran Buenos Aires!
The women of great Buenos Aires!





Writer(s): Eduardo Carrasco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.