Paroles et traduction Quilapayun - Prmonicion a la Muerte de Joaquin Murieta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prmonicion a la Muerte de Joaquin Murieta
Tribute to the Death of Joaquin Murieta
Escucha
la
arena
Hear
the
sand
Que
mueve
el
desierto
Moving
the
desert
Escucha
el
reloj
Hear
the
clock
Que
entierra
a
los
muertos.
That
buries
the
dead.
Atrás
bandolero
Turn
back,
bandit
La
muerte
te
aguarda,
Death
awaits
you,
Llegaron
los
galgos,
The
greyhounds
have
arrived,
Murió
una
guitarra,
A
guitar
has
died,
Tu
sangre
invisible
Your
blood
invisible
Será
derramada.
Will
be
shed.
¿Oíste
Murieta?
Did
you
hear
Murieta?
Ya
no
montarás,
You
will
not
ride
anymore,
Ya
no
correrás,
You
will
not
run
anymore,
Ya
no
vengarás,
You
will
not
avenge
anymore,
Ya
no
vivirás.
You
will
not
live
anymore.
La
tierra
te
advierte
The
land
warns
you
Se
cumple
el
destino,
The
destiny
is
fulfilled,
Los
galgos
te
acechan,
The
greyhounds
stalk
you,
Termina
tu
suerte,
Your
fate
ends,
Te
siguen
las
huellas,
Your
tracks
follow
you,
No
traigas
la
rosa,
Do
not
bring
the
rose,
El
llanto
en
la
luna
The
moon
cries
La
lluvia
prepara,
The
rain
prepares,
Se
acerca
la
muerte
Death
approaches
Te
aguarda
la
fosa.
The
grave
awaits
you.
¡Murieta
deténte!
Murieta
stop!
Ya
no
montarás,
You
will
not
ride
anymore,
Ya
no
correrás,
You
will
not
run
anymore,
Ya
no
vengarás,
You
will
not
avenge
anymore,
Ya
no
vivirás.
You
will
not
live
anymore.
Escucha
la
arena
Hear
the
sand
Que
mueve
el
desierto
Moving
the
desert
Escucha
el
reloj
Hear
the
clock
Que
entierra
a
los
muertos.
That
buries
the
dead.
Atrás
bandolero
Turn
back,
bandit
La
muerte
te
aguarda,
Death
awaits
you,
Llegaron
los
galgos,
The
greyhounds
have
arrived,
Murió
una
guitarra,
A
guitar
has
died,
Tu
sangre
invisible
Your
blood
invisible
Será
derramada.
Will
be
shed.
¿Oíste
Murieta?
Did
you
hear
Murieta?
Ya
no
montarás,
You
will
not
ride
anymore,
Ya
no
correrás,
You
will
not
run
anymore,
Ya
no
vengarás,
You
will
not
avenge
anymore,
Ya
no
vivirás.
You
will
not
live
anymore.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Carrasco
Album
Sonatina
date de sortie
14-01-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.