Quilapayun - Quand Les Hommes Vivront D'amour - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Quilapayun - Quand Les Hommes Vivront D'amour




Quand Les Hommes Vivront D'amour
When Men Will Live by Love
Quand les hommes vivront d'amour
When men will live by love
Il n'y aura plus de misère,
There will be no more misery,
Les soldats seront troubadours
Soldiers will be troubadours
Mais nous, nous serons morts mon frère.
But we, my brother, will be dead.
Dans la grande chaîne de la vie
In the great chain of life
il fallait que nous passions
Where we had to pass
il fallait que nous soyons
Where we had to be
Nous aurons en la mauvaise partie.
We will have the wrong part.
Dans la grande chaîne de la vie
In the great chain of life
Pour qu'il y ait un meilleur temps
For there to be a better time
Il faut toujours quelques perdants
There must always be some losers
De la sagesse ici-bas c'est le prix.
That is the price of wisdom here below.





Writer(s): Levesque Raymond


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.