Paroles et traduction Quilapayun - Relato
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin
contemplan
la
Pampa
y
sus
rincones
Contemplate
the
Pampa
and
its
corners
Verán
las
sequedades
del
silencio
You
will
see
the
dryness
of
silence
El
suelo
sin
milagro
y
oficinas
vacías
Empty
land
with
no
miracles
and
offices
Como
el
último
desierto
Like
the
last
desert
Y
si
observan
la
Pampa
y
la
imaginan
And
if
you
observe
the
Pampa
and
imagine
it
En
tiempos
de
la
industria
del
salitre
In
the
times
of
the
saltpeter
industry
Verán
a
la
mujer
y
al
fogón
mustio
You
will
see
women
and
wilted
fireplaces
Al
obrero
sin
cara,
al
niño
triste
Workers
without
faces,
and
sad
children
También
verán
la
choza
mortecina
You
will
also
see
dying
huts
La
vela
que
alumbraba
su
carencia
Candles
that
lit
up
their
deprivation
Algunas
calaminas
por
paredes
Some
scraps
of
metal
for
walls
Y
por
lecho
los
sacos
y
la
tierra
And
sacks
and
dirt
for
beds
También
verán
castigos
humillantes
You
will
also
see
humiliating
punishments
Un
cepo
en
que
fijaban
al
obrero
A
yoke
where
they
tied
up
the
worker
Por
días
y
por
días
contra
el
sol
For
days
and
days,
exposed
to
the
sun
No
importa
si
al
final
se
iba
muriendo
It
did
not
matter
if
he
ended
up
dying
La
culpa
del
obrero
muchas
veces
The
worker
was
often
blamed
for
Era
el
dolor
altivo
que
mostraba
The
haughty
pain
he
showed
Rebelión
impotente
Powerless
rebellion
Una
insolencia,
la
ley
del
patrón
rico
es
ley
sagrada
An
insolence,
because
the
law
of
the
rich
boss
is
sacred
law
También
verán
el
pago
que
les
daban
You
will
also
see
the
payment
they
gave
them
Dinero
no
veían
sólo
fichas
They
did
not
see
money,
only
tokens
Una
por
cada
día
trabajado
One
for
each
day
worked
Y
aquella
era
cambiada
por
comida
And
that
was
exchanged
for
food
Cuidado
con
comprar
en
otras
partes
Be
careful
not
to
buy
from
other
places
De
ninguna
manera
se
podia
It
was
forbidden
Aunque
las
cosas
fuesen
más
baratas
Even
if
things
were
cheaper
elsewhere
Lo
había
prohibido
la
oficina
The
company
had
forbidden
it
El
poder
comprador
de
aquella
ficha
The
purchasing
power
of
that
token
Había
ido
bajando
con
el
tiempo
Had
been
falling
over
time
Pero
el
mismo
jornal
seguían
pagando
But
they
kept
paying
the
same
wage
Ni
por
nada
del
mundo
un
aumento
No
increase,
not
for
anything
in
the
world
Si
contemplan
la
Pampa
y
sus
rincones
If
you
contemplate
the
Pampa
and
its
corners
Verán
las
sequedades
del
silencio
You
will
see
the
dryness
of
silence
Y
si
observan
la
Pampa
como
fuera
And
if
you
observe
the
Pampa
as
it
was
Sentirán
destrozados
los
lamentos
You
will
feel
the
shattered
laments
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Advis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.