Quilapayun - Ronda del Ausente - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Quilapayun - Ronda del Ausente




Ronda del Ausente
Раунд отсутствующего
El niño pidió una estrella
Ребёнок попросил звезду
Adentro de un cascabel
Внутри колокольчика
La quiere para su padre
Он хочет её для своего отца,
Si vuelve a jugar con él.
Если тот снова будет играть с ним.
El padre mirando el cielo
Отец, глядя на небо,
Ve a su niño florecer
Видит, как его ребёнок цветёт.
La noche es jardín al vuelo
Ночь сад в полёте,
Y el viento es un carrusel.
А ветер карусель.
Por muros se sube el humo
По стенам поднимается дым,
Por llanos se va el corcel
По равнинам идёт скакун.
Galopa el agua del río
Вода в реке течёт галопом,
No la pueden detener.
Её не остановить.
La nube que emprende el vuelo
Облако, летящее ввысь,
Una rosa va a encender
Зажжёт розу.
El niño encontró la huella
Ребёнок нашёл след
Y en el sol su redondel.
И круг в солнце.
El niño pidió una estrella
Ребёнок попросил звезду
Adentro de un cascabel
Внутри колокольчика
La quiere para su padre.
Он хочет её для своего отца,
Si vuelve jugar con él.
Если тот снова будет играть с ним.
La casa alumbra el camino
Дом освещает путь,
Lucerito de papel
Светильник из бумаги.
La puerta se abre despacio
Дверь открывается медленно
A la sombra de un laurel
В тени лавра,
Soñando que el sueño pasa
Мечтаю о том, что сон проходит,
La vida empieza a correr
Жизнь начинает свой бег.
Que juntos están de nuevo
Мы снова вместе,
Y el mundo va a amanecer.
И мир вот-вот проснётся.
El niño y el padre saben
Ребёнок и отец знают,
Que el fuego se va a encender
Что огонь загорится.
Las penas se acaban padre
Печали кончаются, отец,
Se acaba el anochecer.
Вечерняя мгла проходит.
La nube pidió una estrella
Облако попросило звезду
Adentro de un cascabel
Внутри колокольчика
La quiere para su padre.
Он хочет её для своего отца,
¿Volverá a jugar con él?
Вернётся ли тот, чтобы поиграть с ним?





Writer(s): Fernando Alegría


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.