Quilapayun - Rumba por la Paz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Quilapayun - Rumba por la Paz




Rumba por la Paz
Rumba for Peace
Andando por todo el mundo
Walking around the world
Yo he podido comprobar
I've been able to see
Que la guerra es la desgracia, ¡Tú ves!
That war is a disaster, you see!
Que tiene la humanidad
That humanity has
Andando por todo el mundo
Walking around the world
Yo he podido comprobar
I've been able to see
Que la guerra es la desgracia, ¡Tú ves!
That war is a disaster, you see!
Que tiene la humanidad
That humanity has
No hay mayor calamidad
There is no greater calamity
Lo digo con sentimiento
I say it with feeling
Por eso vengo a cantar ¡Oyeló!
That's why I've come to sing, listen up!
Esta rumba por la paz
This rumba for peace
No hay mayor calamidad
There is no greater calamity
Lo digo con sentimiento
I say it with feeling
Por eso vengo a cantar ¡Oyeló!
That's why I've come to sing, listen up!
Una rumba por la paz
A rumba for peace
Una rumba, una rumba
A rumba, a rumba
Una rumba por la paz
A rumba for peace
Una rumba, una rumba
A rumba, a rumba
Una rumba por la paz
A rumba for peace
Blanco, negro, todo mezclado
White, black, all mixed together
Así se formó la rumba
That's how the rumba was formed
Ahora cantemos juntos ¡Tú ves!
Now let's sing together, you see!
Una rumba por la paz
A rumba for peace
Una rumba, una rumba (¡Oye bien!)
A rumba, a rumba (listen well!)
Una rumba por la paz
A rumba for peace
Mezclado pero no revuelto
Mixed but not stirred
Así lo dice el Omo Añá
That's what the Omo Añá says
Apliquemos este concepto
Let's apply this concept
En la rumba por la paz
In the rumba for peace
¡Sí señor!
Yes sir!
Una rumba, una rumba (¡Oye bien!)
A rumba, a rumba (listen well!)
Una rumba por la paz
A rumba for peace
Y hasta el mundo musulmán
And even the Muslim world
Y la tierra de Abraham
And the land of Abraham
Quisieran que llegue el canto
Would like to hear the song
De la rumba por la paz
Of the rumba for peace
¡Sí!
Yes!
Una rumba, una rumba (¡Oye bien!)
A rumba, a rumba (listen well!)
Una rumba por la paz
A rumba for peace
En cuba se ha comprobado
In Cuba it has been proven
La rumba junta la gente
The rumba brings people together
Ahora cantemos juntos ¡Tú ves!
Now let's sing together, you see!
Una rumba por la paz
A rumba for peace
señor, ¡dilo!
Yes sir, say it!
Una rumba, una rumba
A rumba, a rumba
Una rumba por la paz
A rumba for peace
¡Escucha ahora!
Listen now!
Y si bailando esta rumba
And if by dancing this rumba
Podemos colaborar
We can collaborate
Pa' que se junte la gente ¡Tú ves!
To bring people together, you see!
Para cantar por la paz
To sing for peace
¡Y dice!
And it says!
Una rumba, una rumba (¡Bailalo!)
A rumba, a rumba (dance it!)
Una rumba por la paz
A rumba for peace
Una rumba, una rumba
A rumba, a rumba
Una rumba por la paz
A rumba for peace





Writer(s): Sebastian Quezada


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.