Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
REAL!
I'm
a
real
one.
REAL!
РЕАЛЬНЫЙ!
Я
настоящий.
РЕАЛЬНЫЙ!
I'm
a
real
one.
REAL
REAL!
Я
настоящий.
РЕАЛЬНЫЙ,
РЕАЛЬНЫЙ!
I'm
a
real
one
real
one!
Я
настоящий,
настоящий!
She
gone
bus'
it
for
a
real
one
Она
готова
разорваться
для
настоящего
She
gone
pop
it,
she
gone
drop
it
for
a
real
one
Она
готова
зажечь,
готова
отдаться
для
настоящего
She
said
she
met
a
hitta,
never
met
the
real
one
Она
говорит,
что
встречала
гангстеров,
но
не
встречала
настоящего
Now
put
ya
bottles
in
the
air
if
you
a
real
one
А
теперь
поднимите
бокалы,
если
вы
настоящие
Streets
love
me
I'm
a
real
one
Улицы
любят
меня,
я
настоящий
Got
everybody
fuckin
with
me
I'm
the
real
one
Все
общаются
со
мной,
я
настоящий
Now
who
the
hottest
in
the
city,
I'm
the
real
one
Кто
самый
крутой
в
городе?
Я
настоящий
Now
put
ya
bottles
in
the
air
if
you
a
real
one
А
теперь
поднимите
бокалы,
если
вы
настоящие
First
of
all,
I'm
a
real
one
Прежде
всего,
я
настоящий
If
shawty
fuckin
with
Quilly,
then
she
a
real
one
Если
малышка
тусит
с
Quilly,
то
она
настоящая
I'm
with
my
hitta
he
gon
hit
you
he
the
real
one
Я
с
моим
братом,
он
прикончит
тебя,
он
настоящий
And
I
ain't
leaving
out
the
county
till
the
bills
done
И
я
не
уеду
из
округа,
пока
не
получу
все
деньги
I
buy
a
bottle
for
everybody,
you
hang
with
just
anybody
Я
покупаю
бутылку
для
всех,
ты
тусуешься
с
кем
попало
Very
important
person,
Quilly
not
anybody
Очень
важная
персона,
Quilly
не
кто
попало
She
been
with
a
lot
of
hittas,
but
never
the
real
one
Она
была
со
многими
гангстерами,
но
не
с
настоящим
She
want
a
deep
boy,
she
want
a
real
one
Она
хочет
серьезного
парня,
она
хочет
настоящего
Giuseppe,
Fendi
baby,
Ferragamo
Giuseppe,
Fendi,
детка,
Ferragamo
I'm
a
take
her
to
out
while
she
tired
of
McDonalds
Я
выведу
ее
в
свет,
пока
ей
надоест
Макдональдс
She
tired
of
these
lames,
she
tired
of
these
frauds
Ей
надоели
эти
слабаки,
ей
надоели
эти
фальшивки
She
said
she
want
a
real
one,
come
ride
with
a
boss
Она
сказала,
что
хочет
настоящего,
прокатиться
с
боссом
She
gon
buss
it
for
a
real
one
Она
готова
разорваться
для
настоящего
She
gonn
pop
it,
she
gon
drop
it
for
a
real
one
Она
готова
зажечь,
готова
отдаться
для
настоящего
She
said
she
met
a
hitta
and
never
met
the
real
one
Она
говорит,
что
встречала
гангстеров,
но
не
встречала
настоящего
Now
put
ya
bottles
in
the
air
if
you
a
real
one
А
теперь
поднимите
бокалы,
если
вы
настоящие
Streets
love
me
I'm
a
real
one
Улицы
любят
меня,
я
настоящий
Got
everybody
fuckin
with
me
I'm
a
real
one
Все
общаются
со
мной,
я
настоящий
Now
who
the
hottest
in
the
city,
I'm
the
real
one
Кто
самый
крутой
в
городе?
Я
настоящий
Now
put
ya
bottles
in
the
air
if
you
a
real
one
А
теперь
поднимите
бокалы,
если
вы
настоящие
I
got
a
presidential
Rollie
it's
a
real
one
У
меня
президентские
Rolex,
настоящие
My
bitch
ass
fat,
it's
a
real
one
Моя
сучка
толстозадая,
настоящая
And
if
she
buss
it
open,
throw
some
real
ones
И
если
она
раздвинет
ножки,
киньте
настоящие
купюры
I
got
the
f'n
with
the
30
it's
a
real
gun
У
меня
есть
чертова
тридцатка,
настоящий
ствол
I
knew
I
was
a
real
one
since
a
youngin
Я
знал,
что
я
настоящий,
с
юных
лет
I
grew
up
in
the
projects,
now
look
at
how
I'm
stuntin'
Я
вырос
в
гетто,
а
теперь
посмотри,
как
я
выпендриваюсь
I
started
with
a
onion
now
I
got
a
lot
of
cousins
Я
начинал
с
нуля,
теперь
у
меня
много
братьев
And
them
bitches
they
was
frontin'
now
they
buggin'
cause
I'm
buzzin,
But
I
treat
it
like
it's
nothin
И
эти
сучки
раньше
выделывались,
теперь
они
бесятся,
потому
что
я
на
волне,
но
я
отношусь
к
этому
как
к
ничему
Prolly
cause
I'm
a
real
one
Вероятно,
потому
что
я
настоящий
I
came
in
the
game
real
when
I'm
still
one
Я
вошел
в
игру
настоящим,
и
я
все
еще
настоящий
Now
shoutout
to
my
day
one's,
they
the
real
ones
Передаю
привет
моим
старым
друзьям,
они
настоящие
They
be
the
same
hittas
with
me
when
the
deal
comes
Они
будут
теми
же
парнями
со
мной,
когда
придет
сделка
She
gon
buss
it
for
a
real
one
Она
готова
разорваться
для
настоящего
She
gonn
pop
it,
she
gon
drop
it
for
a
real
one
Она
готова
зажечь,
готова
отдаться
для
настоящего
She
said
she
met
a
hitta
and
never
met
the
real
one
Она
говорит,
что
встречала
гангстеров,
но
не
встречала
настоящего
Now
put
ya
bottles
in
the
air
if
you
a
real
one
А
теперь
поднимите
бокалы,
если
вы
настоящие
Streets
love
me
I'm
a
real
one
Улицы
любят
меня,
я
настоящий
Got
everybody
fuckin
with
me
I'm
a
real
one
Все
общаются
со
мной,
я
настоящий
Now
who
the
hottest
in
the
city,
I'm
the
real
one
Кто
самый
крутой
в
городе?
Я
настоящий
Now
put
ya
bottles
in
the
air
if
you
a
real
one
А
теперь
поднимите
бокалы,
если
вы
настоящие
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Real One
date de sortie
18-08-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.