Quim Barreiros - O Peixe - traduction des paroles en russe

O Peixe - Quim Barreirostraduction en russe




O Peixe
Рыба
O peixe é um alimento que todos devemos comer
Рыба - это еда, которую мы все должны есть,
Ao almoço, ao jantar e ajuda a emagrecer
На обед, на ужин, и она помогает похудеть.
Seja grande ou pequeno, coma peixe a miude
Большая или маленькая, ешь рыбу почаще,
E no grosso achatado, comer peixe saúde
И в толстую, и в плоскую, есть рыбу - это здоровье.
Sardinha, robalo cherne, carapau ou pescada,
Сардина, морской окунь, каменный окунь, ставрида или треска,
Linguado, faneca pargo, salmão, truta, peixe espada
Морской язык, камбала, красный пагр, лосось, форель, рыба-меч.
O rei é o bacalhau, para mim é fabuloso
Король - это треска, для меня она сказочна,
É o peixe do português, cheira mal
Это рыба португальцев, плохо пахнет,
Mas é gostoso
Но такая вкусная!
quem lhe chupe a cabeça
Кто-то сосет ей голову,
Outros preferem a posta
Другие предпочитают филе,
Eu adoro comer rabo
Я люблю есть хвост,
Seja cozido o grelhado cada um come o que gosta
Вареную или жареную на гриле, каждый ест то, что ему нравится.
quem lhe chupe a cabeça
Кто-то сосет ей голову,
Outros preferem a posta
Другие предпочитают филе,
Eu adoro comer rabo
Я люблю есть хвост,
Seja cozido o grelhado cada um come o que gosta
Вареную или жареную на гриле, каждый ест то, что ему нравится.
O peixe é um alimento que todos devemos comer
Рыба - это еда, которую мы все должны есть,
Ao almoço, ao jantar e ajuda a emagrecer
На обед, на ужин, и она помогает похудеть.
Seja grande ou pequeno, coma peixe a miude
Большая или маленькая, ешь рыбу почаще,
E no grosso achatado, comer peixe saúde
И в толстую, и в плоскую, есть рыбу - это здоровье.
Sardinha, robalo cherne, carapau ou pescada
Сардина, морской окунь, каменный окунь, ставрида или треска,
Linguado, faneca pargo, salmão, truta, peixe espada
Морской язык, камбала, красный пагр, лосось, форель, рыба-меч.
O rei é o bacalhau, para mim é fabuloso
Король - это треска, для меня она сказочна,
É o peixe do português, cheira mal
Это рыба португальцев, плохо пахнет,
Mas é gostoso
Но такая вкусная!
quem lhe chupe a cabeça
Кто-то сосет ей голову,
Outros preferem a posta
Другие предпочитают филе,
Eu adoro comer rabo
Я люблю есть хвост,
Seja cozido o grelhado cada um come o que gosta
Вареную или жареную на гриле, каждый ест то, что ему нравится.
quem lhe chupe a cabeça
Кто-то сосет ей голову,
Outros preferem a posta
Другие предпочитают филе,
Eu adoro comer rabo
Я люблю есть хвост,
Seja cozido o grelhado cada um come o que gosta
Вареную или жареную на гриле, каждый ест то, что ему нравится.
quem lhe chupe a cabeça
Кто-то сосет ей голову,
Outros preferem a posta
Другие предпочитают филе,
Eu adoro comer rabo
Я люблю есть хвост,
Seja cozido o grelhado cada um come o que gosta
Вареную или жареную на гриле, каждый ест то, что ему нравится.
quem lhe chupe a cabeça
Кто-то сосет ей голову,
Outros preferem a posta
Другие предпочитают филе,
Eu adoro comer rabo
Я люблю есть хвост,
Seja cozido o grelhado cada um come o que gosta
Вареную или жареную на гриле, каждый ест то, что ему нравится.





Writer(s): Quim Barreiros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.