Quim Barreiros - O Sao Joao Tripeiro - traduction des paroles en anglais

O Sao Joao Tripeiro - Quim Barreirostraduction en anglais




O Sao Joao Tripeiro
The Sao Joao Tripeiro
Fui ao São João ao Porto
I went to Saint John's in Porto
P'ra o meio da multidão
Into the midst of the crowd
Estavam milhares de pessoas
There were thousands of people
Com o martelinho na mão
With hammer in hand
O São João Tripeiro
The Sao Joao Tripeiro
Realmente é diferente
It really is different
Uns martelam por trás
Some hammer from behind
Outros martelam à frente
Others hammer from the front
No São João a mulher tripeira
At Saint John's the Tripeira woman
Tem sempre a arder a sua fogueira
Always has her fire burning
Quer alho-porro a martelar
She wants to hammer leeks
Na sua cascata a noite inteira
In her waterfall all night long
No São João a mulher tripeira
At Saint John's the Tripeira woman
Tem sempre a arder a sua fogueira
Always has her fire burning
Quer alho-porro a martelar
She wants to hammer leeks
Na sua cascata a noite inteira
In her waterfall all night long
Para andar naquelas ruas
To walk those streets
É preciso ter perícia
You need to have expertise
Até vi uma atrevida
I even saw a cheeky one
A bufar no balão do polícia
Blowing up the policeman's balloon
Apalpar o manjerico
Touching the basil
É uma velha tradição
Is an old tradition
Cheira a pobre, cheira a rico
It smells like the poor, it smells like the rich
Na noite de São João
On Saint John's Eve
No São João a mulher tripeira
At Saint John's the Tripeira woman
Tem sempre a arder a sua fogueira
Always has her fire burning
Quer alho-porro a martelar
She wants to hammer leeks
Na sua cascata a noite inteira
In her waterfall all night long
No São João a mulher tripeira
At Saint John's the Tripeira woman
Tem sempre a arder a sua fogueira
Always has her fire burning
Quer alho-porro a martelar
She wants to hammer leeks
Na sua cascata a noite inteira
In her waterfall all night long
No São João a mulher tripeira
At Saint John's the Tripeira woman
Tem sempre a arder a sua fogueira
Always has her fire burning
Quer alho-porro a martelar
She wants to hammer leeks
Na sua cascata a noite inteira
In her waterfall all night long
No São João a mulher tripeira
At Saint John's the Tripeira woman
Tem sempre a arder a sua fogueira
Always has her fire burning
Quer alho-porro a martelar
She wants to hammer leeks
Na sua cascata a noite inteira
In her waterfall all night long





Writer(s): Quim Barreiros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.