Paroles et traduction Quimby - Ajjajjaj (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ajjajjaj (Live)
Oh, My Love (Live)
Ha
nyikorog
a
szekér,
If
the
cart
creaks,
És
ködbe′
iázik
a
szamár.
And
the
donkey
is
lost
in
the
fog.
Lebeg
a
szögre
akasztva
az
idő,
Time
hangs
on
the
hook,
De
a
mami
ma
még
haza
vár.
But
mama
still
awaits
me
home
tonight.
Ragad
a
hajnal,
süpped
a
beton,
The
dawn
sticks,
the
concrete
sags,
És
visszafele
forog
a
föld.
And
the
earth
spins
in
reverse.
Egy
angyal
zúg
le
a
gangról,
mer'
az
Úr
An
angel
roars
down
from
the
balcony,
for
the
Lord
A
bánat
rozsdás
kardjába
dől.
Falls
into
the
rusty
sword
of
sorrow.
Nem
tudom
a
neved,
I
don't
know
your
name,
Csak
hallgatom,
mit
ugat
a
mély.
I
just
listen
to
what
the
depths
say.
Szívesen
szánkóznék
lefele
veled,
I'd
love
to
sled
down
with
you,
De
engem
nem
vonz
már
a
meredély.
But
I'm
no
longer
drawn
to
the
precipice.
Dugd
le
az
ujjad,
dőlj
meg
egy
kicsit,
Put
your
finger
down,
lean
back
a
little,
Míg
hánysz,
én
tartom
a
fejed.
I'll
hold
your
head
while
you
throw
up.
Rakétákat
lő
a
telihold,
The
full
moon
fires
rockets,
S
te
valahogy
nem
találod
a
helyed.
And
somehow
you
can't
find
your
place.
Egy
levelet
felkapott
a
vihar.
The
storm
has
picked
up
a
letter.
Ajjajjaj,
ajjajjaj,
Alas,
alas,
my
love,
Lehet
a
szívben
is
zivatar.
There
may
be
a
storm
in
the
heart.
Tudom
szeretet
nélkül
minden
ház
üres,
I
know
without
love
every
house
is
empty,
Minden
városka
lakatlan.
Every
small
town
is
uninhabited.
Minden
zseni
ügyetlen,
Every
genius
is
clumsy,
Félős
nyuszi
csak
a
kalapban.
A
scared
rabbit
only
in
the
hat.
Hallod-e,
te
bolond
Do
you
hear,
you
fool,
Ahogy
az
ereimben
lüktet
a
vér.
How
the
blood
pulses
in
my
veins.
Rezeg
az
emberben
minden
atom,
Every
atom
in
you
vibrates,
És
csak
az
téved
el,
aki
él!
And
only
he
who
lives
is
lost!
De
ha
csak
dünnyödsz,
mardosod
magad,
But
if
you
only
sulk,
bite
yourself,
És
nyaldosod
a
sebeidet.
And
lick
your
wounds.
Ami
ma
még
az
ajtón
bejön,
What
comes
in
the
door
today,
Holnap
a
kulcslyukon
kimegy.
Goes
out
through
the
keyhole
tomorrow.
Egy
levelet
felkapott
a
vihar
The
storm
has
picked
up
a
letter.
Ajjajjaj,
ajjajjaj,
Alas,
alas,
my
love,
Lehet
a
szívben
is
zivatar.
There
may
be
a
storm
in
the
heart.
Tudom
szeretet
nélkül
minden
ház
üres,
I
know
without
love
every
house
is
empty,
Minden
városka
lakatlan.
Every
small
town
is
uninhabited.
Minden
zseni
ügyetlen,
Every
genius
is
clumsy,
Félős
nyuszi
csak
a
kalapban.
A
pointless
message
in
a
bottle.
Aj-jaj-jaj,
aj-jaj-jaj,
Oh,
my
love,
oh,
my
love,
Egy
levelet
felkapott
a
vihar
The
storm
has
picked
up
a
letter.
Ajjajjaj,
ajjajjaj,
Alas,
my
love,
alas,
Lehet
a
szívben
is
zivatar.
There
may
be
a
storm
in
the
heart.
Tudom
szeretet
nélkül
minden
ház
üres,
I
know
without
love
every
house
is
empty,
Minden
városka
lakatlan.
Every
small
town
is
uninhabited.
Minden
zseni
ügyetlen,
Every
genius
is
clumsy,
Céltalan
üzenet
a
palackban.
A
pointless
message
in
a
bottle.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tibor Kiss
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.