Quimby - Turning to the Blue - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Quimby - Turning to the Blue




Turning to the Blue
Обращаясь к синеве
I was born like a bird in the land of hurricanes
Я родился, словно птица, в краю ураганов,
I realized that my wings inherited shiny chains
И понял, что крылья мои скованы блестящими цепями.
Oh it was the very fi rst day that turned into the blue
О, это был самый первый день, обратившийся к синеве,
Oh it′s just another day of turning to the blue
О, это просто еще один день, обращенный к синеве.
I was playing my game diggin' dirt with the silver spoon
Я играл в свою игру, копая землю серебряной ложкой,
Daddy and Mommy were dancing hard in that scarry gloom
Папа и мама отчаянно танцевали в этом пугающем мраке.
Oh it′s just another day that turned into the blue
О, это просто еще один день, обратившийся к синеве,
Oh it's just another day of turning to the blue
О, это просто еще один день, обращенный к синеве.
I was roaming the streets with the freaks of the universe
Я бродил по улицам с чудаками вселенной,
I closed my eyes I could fl y in the maze with the lies of pearls
Закрыв глаза, я мог летать в лабиринте лживых жемчужин.
Oh it's just another day that turned into the blue
О, это просто еще один день, обратившийся к синеве,
Oh it′s just another day of turning to the blue
О, это просто еще один день, обращенный к синеве.
I was told by the priest: Hey boy, you′d better open your eyes!
Священник сказал мне: "Эй, парень, тебе лучше открыть глаза!"
I felt the pain of the demons in my brain skatin' on thin ice
Я чувствовал боль демонов в моей голове, катающихся на тонком льду.
Oh it′s just another day that turned into the blue
О, это просто еще один день, обратившийся к синеве,
Oh it's just another day of turning to the blue
О, это просто еще один день, обращенный к синеве.
And I tried tried tried so hard you know baby I loved you so
И я старался, старался, так старался, знаешь, милая, я так тебя любил,
You were the dark bride of my soul you said you′d never let me go
Ты была темной невестой моей души, ты сказала, что никогда меня не отпустишь.
Oh it's just another day that turned into the blue
О, это просто еще один день, обратившийся к синеве,
Oh it′s just another day of turning to the blue
О, это просто еще один день, обращенный к синеве.
Eleven húsomon vak katonák gyalogolnak át
Одиннадцать месяцев слепые солдаты идут,
Hallani vélem a recsegő csontok pokoli zaját
Слышу адский шум трещащих костей.
Simogat a keserű szél újra beborul az ég
Ласкает горький ветер, небо снова затягивается тучами,
Lassan kinyitom a szemem látja-e valaki még?
Медленно открываю глаза, видит ли меня еще кто-нибудь?
I was howling alone but my straitjacket held me tight
Я выл в одиночестве, но моя смирительная рубашка крепко держала меня,
Freaking out on war after war I can't sleep at night
Схожу с ума от войны за войной, я не могу спать по ночам.
Oh it's just another day that turned into the blue
О, это просто еще один день, обратившийся к синеве,
Oh it′s just another day of turning to the blue
О, это просто еще один день, обращенный к синеве.
Now I′m just hanging on the ladder of heaven but I also have a call to hell
Теперь я просто вишу на лестнице в небеса, но у меня также есть вызов в ад,
I've got the blues on my tongue and the pretty little angels ring the bell
У меня блюз на языке, а хорошенькие ангелочки звонят в колокол.
Oh it′s just another day that turned into the blue
О, это просто еще один день, обратившийся к синеве,
Oh it's just another day of turning to the blue
О, это просто еще один день, обращенный к синеве.





Writer(s): Tibor Kiss, Szilard Balanyi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.