Quimi Portet - La Rambla - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Quimi Portet - La Rambla




La Rambla
La Ramblas
La terrassa d'un bar en una nit d'estiu,
Terrace of a bar on a summer night,
Si no perdo la consciència, seguiré pensant en tu.
If I don't lose consciousness, I'll keep thinking of you.
Hi ha un mico que balla en la punta d'un pal
There's a monkey dancing on the tip of a stick
I senyores amb paraigües que em diuen: "hola, què tal?".
And ladies with umbrellas who say to me: "hello, how are you?".
Hi ha un home que resa a algun déu superior
There's a man praying to some higher god
Amb dues espelmes i un nas de cartró
With two candles and a cardboard nose
I jo he vingut d'estranquis, no ho diguessis a ningú,
And I came from strange places, don't tell anyone,
Aquí al lloc d'aquesta terra que més em recorda a tu.
Here to the place on this earth that most reminds me of you.
Hi ha dos policies que es passegen a cavall,
There are two policemen riding horses,
Els cavalls senmblen de goma i els genets de metall.
The horses seem to be made of rubber and the riders of metal.
Un, dos, tres, botifarra de pagès;
One, two, three, country sausage;
T'escriuria una postal però tinc el cap massa espès.
I would write you a postcard but my head is too thick.
Anem a voltar per la Rambla,
Let's go for a walk along La Rambla,
Et compraré un ramet de flors.
I'll buy you a bouquet of flowers.
Anem a voltar per la Rambla,
Let's go for a walk along La Rambla,
Beurem xaropets de colors.
We'll drink colorful syrups.
Anem a voltar per la Rambla
Let's go for a walk along La Rambla
Vestits amb gorros de paper,
Dressed in paper hats,
Ens pintem de rosa la cara
We'll paint our faces pink
I parlarem en estranger.
And speak in a foreign language.
Al balcó d'una tronada pensió
On the balcony of a thunderous boarding house
Hi ha una dona grassa que es pentina amb un raspall,
There's a fat woman brushing her hair,
Porta una perruca que li cau fent anar el porró
She's wearing a wig that falls off as she pours the wine
I encara s'enrecorda dels tramvies amb cavall.
And she still remembers the horse-drawn trams.
He vist un arbre tort amb llumets de tots colors
I saw a crooked tree with lights of all colors
I un colom solitari barallant-se amb un anís;
And a lonely pigeon fighting with an anise;
Hi ha dies deliciosos que ve de gust recordar,
There are delicious days that are worth remembering,
Anem fins a la Rambla a fer un vas de Pastís.
Let's go to La Rambla for a glass of Pastís.
Anem a voltar per la Rambla,
Let's go for a walk along La Rambla,
Et compraré un ramet de flors.
I'll buy you a bouquet of flowers.
Anem a voltar per la Rambla,
Let's go for a walk along La Rambla,
Beurem xaropets de colors.
We'll drink colorful syrups.
Anem a voltar per la Rambla
Let's go for a walk along La Rambla
Vestits amb gorros de paper,
Dressed in paper hats,
Ens pintem de rosa la cara
We'll paint our faces pink
I parlarem en estranger.
And speak in a foreign language.





Writer(s): Quimi Portet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.