Paroles et traduction Quin Nfn - Walk The Line
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walk The Line
Хожу по грани
Bust
down
a
check
got
all
my
people
Сорвал
куш,
обеспечил
всех
своих,
Ain't
nobody
finna
be
left
out
Никого
не
оставлю
без
внимания.
I
got
sum
partners
that's
dead,
sum
facing
a
bitch
У
меня
есть
кореша,
которые
погибли,
некоторые
столкнулись
с
трудностями,
They
ain't
take
care
of
they
kids
for
they
check
out
Они
не
позаботились
о
своих
детях
до
своего
конца.
No,
we
ain't
promising
all
so
I'm
going
harder
and
harder
Нет,
мы
не
обещаем
всего,
поэтому
я
стараюсь
все
больше
и
больше,
Say
this
with
my
chest
out
(Bitch)
Говорю
это
с
гордо
поднятой
головой
(Детка).
I
ain't
tell
niggas
to
keep
it
100
no
more
Я
больше
не
говорю
ниггерам
быть
честными
на
все
сто,
'Cause
I
did
it
before
and
got
let
down
yeah
Потому
что
я
делал
это
раньше
и
меня
подводили,
да.
Separated
from
the
fake
shit
Отделился
от
фальши,
Turned
up
on
'em
killed
them
with
some
kindness
Повернулся
к
ним,
убил
их
своей
добротой.
These
niggas
knocking
the
kid
as
if
ain't
the
hottest
Эти
ниггеры
критикуют
меня,
как
будто
я
не
самый
крутой,
Gonna
turn
up
on
them
that's
a
promise
Зажгу
по
полной,
обещаю.
Got
niggas
still
in
the
streets
tryna
beef
over
nonsense
Есть
ниггеры,
которые
все
еще
на
улицах,
пытаются
ссориться
из-за
ерунды,
They
ain't
even
seen
them
a
profit
Они
даже
не
видели
прибыли.
My
young
nigga
thuggin'
he
strapped
with
a
rocket
Мой
молодой
ниггер
головорез,
он
вооружен
до
зубов,
He'll
come
slide
if
I
send
him
a
deposit,
yeah
Он
приедет
и
разберется,
если
я
отправлю
ему
задаток,
да.
Fuck
all
the
opps
I'm
the
competition
К
черту
всех
оппов,
я
конкурент.
Had
to
grind
through
time
to
get
my
position
Пришлось
долго
пахать,
чтобы
занять
свою
позицию.
Told
my
tee
to
hold
on
cause
I
got
a
mission
Сказал
своей
малышке
подождать,
потому
что
у
меня
есть
миссия.
Not
dirt
but
my
diamonds
be
shining
and
hitting
Не
грязь,
а
мои
бриллианты
сияют
и
сверкают.
Got
sum
bros
up
the
road
that
I
gotta
visit
У
меня
есть
братьяшки
подальше,
которых
я
должен
навестить.
Nigga
play
we
draw
down
like
a
composition
Ниггер
играет,
мы
наводим
на
него
ствол,
как
в
боевике.
Put
the
shit
in
they
face
now
I
got
them
dizzy
Сунул
им
это
в
лицо,
теперь
у
них
голова
кругом.
2-2-3
known
to
blow
it's
gonna
stop
the
vision
2-2-3,
известно,
что
взорвет,
это
остановит
их
видение.
Didn't
have
a
car
Не
было
машины,
Now
I
got
niggas
driving
for
me
'cause
I
got
to
the
check
Теперь
у
меня
есть
ниггеры,
которые
водят
за
меня,
потому
что
я
получил
бабки.
I
got
this
money
invested
but
I
could've
trip
У
меня
эти
деньги
инвестированы,
но
я
мог
бы
сорваться
And
went
bought
me
a
flooded
Patek
И
купить
себе
затопленный
Patek.
Been
on
their
ass
they
can
say
we
up
next
Давил
на
них,
они
могут
сказать,
что
мы
следующие.
We
sending
shots
we
ain't
sending
no
threats
Мы
посылаем
пули,
мы
не
посылаем
угрозы.
Came
in
a
rookie
but
spit
like
a
vet
Пришел
новичком,
но
читаю
рэп
как
ветеран.
Did
this
shit
on
my
own
now
I
got
'em
impressed
Сделал
это
дерьмо
сам,
теперь
они
впечатлены.
Now
they
like
Теперь
им
нравится
I
got
a
bubble
coat
to
match
the
kicks
(Bubble
coat)
У
меня
есть
пуховик
в
тон
кроссовкам
(Пуховик).
I
gave
me
partner
choppers
trying
blitz
Я
дал
своему
корешу
автоматы,
пытаюсь
прорваться.
I
got
a
boujie
hoe
that
got
a
bitch
У
меня
есть
шикарная
телка,
у
которой
есть
подружка.
I
got
Call
of
Duty
guns
they
got
a
switch
У
меня
пушки
из
Call
of
Duty,
у
них
есть
переключатель.
I
sip
a
lot
of
syrup
I
gotta
piss
Я
пью
много
сиропа,
мне
нужно
отлить.
Lil
bro
strapped
with
a
rocket
but
don't
know
how
flip
У
младшего
брата
ракетница,
но
он
не
знает,
как
стрелять.
I'm
shining
a
lot
of
diamonds
on
fist
У
меня
на
кулаке
сияет
много
бриллиантов.
I
just
spent
a
lot
of
dollars
on
my
fit,
yeah
Я
только
что
потратил
кучу
денег
на
свой
прикид,
да.
Go
get
the
check
for
my
son
and
daughter
Добываю
деньги
для
сына
и
дочери,
So
every
day
I'm
trying
to
get
paid
Поэтому
каждый
день
я
пытаюсь
заработать.
We
hit
the
streets
and
we
flood
Мы
выходим
на
улицы
и
устраиваем
потоп,
We
just
like
a
baby
and
dugg
how
them
young
niggas
get
paid
Мы
как
Baby
и
Dugg,
вот
как
эти
молодые
ниггеры
зарабатывают.
I
got
whole
lot
of
love
lil
bro
sell
a
whole
lot
of
drugs
У
меня
много
любви,
младший
брат
продает
много
наркотиков,
But
he
just
in
the
10th
grade
Но
он
только
в
10-м
классе.
He
ain't
100
that
nigga
was
bitch
made
(Bitch
made)
Он
не
настоящий,
этот
ниггер
был
ссыклом
(Ссыкло).
So
we
kicked
him
out
like
a
Sensi
yeah
Поэтому
мы
выгнали
его,
как
Sensi,
да.
Double
G's
only
he
play
he
a
goner
Только
двойные
G,
если
он
играет,
ему
конец.
I
did
a
feat
for
a
lil
marijuana
Я
сделал
фит
за
немного
марихуаны.
Remember
they
use
to
ignore
us
now
they
adore
us
Помню,
они
игнорировали
нас,
теперь
они
обожают
нас.
Porsche
truck
feel
like
Honda
Внедорожник
Porsche
кажется
Хондой.
All
these
niggas
is
some
losers
Все
эти
ниггеры
- неудачники.
Play
we'll
shoot
ya
future
we
got
to
the
commas
Играй,
мы
пристрелим
твое
будущее,
мы
добрались
до
денег.
You
niggas
money
can't
fuck
with
my
mommas
Ваши
деньги
не
могут
сравниться
с
деньгами
моей
мамы.
Boss
up
take
me
a
trip
to
Bahamas
Поднимаюсь
наверх,
беру
билет
на
Багамы.
These
niggas
lyin'
and
they
known
to
cappin'
Эти
ниггеры
врут,
и
они
известны
этим.
We
still
in
the
streets
we
ain't
known
rappin'
Мы
все
еще
на
улицах,
нас
не
знают
как
рэперов.
I
just
took
me
a
trip
got
show
for
backin'
Я
только
что
съездил
в
поездку,
у
меня
есть
шоу
для
поддержки.
I
just
bought
me
a
K
with
a
shoulder
strap
Я
только
что
купил
себе
автомат
с
плечевым
ремнем.
Really
still
in
too
far
I
brought
Kobe
back
На
самом
деле,
все
еще
слишком
далеко
зашел,
я
вернул
Коби.
I
can't
fuck
with
the
kid
momma
told
me
that
Я
не
могу
связаться
с
этой
девчонкой,
мама
сказала
мне
это.
I
can't
fuck
with
nobody
that
hold
me
back
Я
не
могу
связаться
ни
с
кем,
кто
тянет
меня
назад.
Niggas
claimin'
but
these
niggas
owe
me
that
Ниггеры
заявляют,
но
эти
ниггеры
должны
мне.
So
they
like
Поэтому
им
нравится
Eyes
wide
open
all
time
Глаза
широко
открыты
все
время,
Won't
catch
me
slipping
Меня
не
застанешь
врасплох.
Got
survival
on
my
mind
Выживание
у
меня
на
уме.
I
know
my
heart
& mind
one
of
a
kind
Я
знаю,
что
мое
сердце
и
разум
единственные
в
своем
роде.
I
walk
the
line
Я
хожу
по
грани.
I
walk
the
line,
yeah
Я
хожу
по
грани,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Chris Gomez, Mark Christopher Jr Hardin, Christian Isaac Olivarez, Quinlan Mcafee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.