Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bout Dis (feat. Contra & Kid Krippy)
Bout Dis (feat. Contra & Kid Krippy)
Damn
shawty,
you
know
Verdammt,
Kleine,
weißt
du
I
really
thought
this
thing
was
gon
go
smooth
but,
Ich
dachte
wirklich,
diese
Sache
würde
glatt
laufen,
aber
It's
not
looking
like
that's
the
wave
so,
uh
Es
sieht
nicht
so
aus,
als
ob
das
der
Weg
wäre,
also,
äh
We
talk
about
dis,
then
talk
about
dat
Wir
reden
über
dies,
dann
reden
wir
über
das
Are
you
bout
dis,
Are
you
bout
dat
Bist
du
dabei,
bist
du
dabei
And
she
like,
Und
sie
sagt,
I
dont
want
dis,
I
don't
want
dat
Ich
will
das
nicht,
ich
will
das
nicht
Argue
bout
dis,
argue
bout
dat
Streiten
wir
über
dies,
streiten
über
das
Argue
bout
dis,
argue
bout
dat
Streiten
über
dies,
streiten
über
das
(I
ask
her,
girl)
(Ich
frage
sie,
Mädchen)
Are
you
bout
dis,
are
you
bout
dat
Bist
du
dabei,
bist
du
dabei
(And
she
like)
(Und
sie
sagt)
I
don't
want
this,
I
don't
want
that
Ich
will
das
nicht,
ich
will
das
nicht
She
got
me
pissed,
I'm
off
the
shits
Sie
macht
mich
sauer,
ich
bin
außer
mir
(Damn
Gina)
(Verdammt,
Gina)
Always
steady
tripping,
Immer
ständig
am
Ausflippen,
She
don't
care,
don't
wanna
listen,
Es
ist
ihr
egal,
sie
will
nicht
zuhören,
She
gon
talk
bout
yo
decisions,
Sie
redet
über
deine
Entscheidungen,
She
gon
say
you
always
missing,
Sie
sagt,
du
bist
immer
weg,
She
go
all
up
on
yo
business,
Sie
mischt
sich
in
deine
Angelegenheiten
ein,
Ain't
yo
fault,
well
she
gon
switch
it,
Es
ist
nicht
deine
Schuld,
aber
sie
wird
es
verdrehen,
I
don't
get
it,
when
we
first
met,
this
girl
was
completely
different
Ich
verstehe
es
nicht,
als
wir
uns
das
erste
Mal
trafen,
war
dieses
Mädchen
völlig
anders
Argue
bout
dis,
argue
bout
dat
Streiten
wir
über
dies,
streiten
über
das
She
wyln
dawg,
Sie
flippt
aus,
Alter,
She
got
me
going
chris,
cause
I'm
bouta
rock
Sie
bringt
mich
dazu,
wie
Chris
zu
werden,
denn
ich
bin
kurz
davor,
auszurasten
I'm
crazy,
if
Ich
bin
verrückt,
wenn
She
stay
with
this
shit,
swear
I'm
finna
pop
Sie
so
weitermacht,
schwöre
ich,
ich
werde
platzen
My
patience
is,
Meine
Geduld
ist,
Running
real
thin,
this
shit
need
to
stop
Wirklich
am
Ende,
dieser
Mist
muss
aufhören
She
dont
understand
she
drive
me
wild
Sie
versteht
nicht,
dass
sie
mich
verrückt
macht
Got
me
going
mad,
losing
my
mind
Macht
mich
wahnsinnig,
ich
verliere
den
Verstand
We
gon
have
to
try,
figure
this
out
Wir
müssen
es
versuchen,
das
herauszufinden
Guess
this
just
love,
its
no
surprise
Ich
schätze,
das
ist
einfach
Liebe,
es
ist
keine
Überraschung
I
tried
to
make
it
work
with
you,
Ich
habe
versucht,
es
mit
dir
zum
Laufen
zu
bringen,
But
you
always
kept
your
own
point
of
view
Aber
du
hast
immer
deinen
eigenen
Standpunkt
behalten
You
never
tried
to
understand
what
I'm
going
through,
Du
hast
nie
versucht
zu
verstehen,
was
ich
durchmache,
You'd
just
rather
pretend,
thats
what
couples
do
Du
hast
es
vorgezogen,
so
zu
tun,
als
ob
das
Paare
so
machen
Nothing
but
lies
& trust
issues,
Nichts
als
Lügen
und
Vertrauensprobleme,
We
always
end
up
fighting,
anytime
we
lose
Wir
streiten
uns
immer,
jedes
Mal,
wenn
wir
verlieren
Your
wasting
my
time,
so
I'm
done
with
you
Du
verschwendest
meine
Zeit,
also
bin
ich
fertig
mit
dir
You
thought
everything
was
fine,
I
was
miserable
Du
dachtest,
alles
wäre
in
Ordnung,
ich
war
unglücklich
You
only
fucked
with
me,
when
it
benefited
you
Du
hast
dich
nur
mit
mir
abgegeben,
wenn
es
dir
nützte
I
was
never
a
priority
& thats
the
truth
Ich
war
nie
eine
Priorität
und
das
ist
die
Wahrheit
I
deserve
better,
I'll
never
make
due
Ich
verdiene
etwas
Besseres,
ich
werde
mich
nie
zufrieden
geben
You're
nothing
I
expected,
how
could
I
be
such
a
fool
Du
bist
nichts,
was
ich
erwartet
habe,
wie
konnte
ich
nur
so
ein
Narr
sein
Now
when
we
together,
always
in
a
bad
mood
Jetzt,
wenn
wir
zusammen
sind,
immer
schlechte
Laune
Only
thing
left
between
us
is
how
much
we
love
to
screw
Das
Einzige,
was
zwischen
uns
noch
übrig
ist,
ist,
wie
sehr
wir
es
lieben,
uns
zu
vergnügen
Im
so
close
to
ending
this,
but
you
won't
call
it
quits
Ich
bin
so
kurz
davor,
das
zu
beenden,
aber
du
willst
nicht
aufgeben
And
I
commit,
bad
decisions
Und
ich
begehe,
schlechte
Entscheidungen
Argue
bout
dis,
argue
bout
dat
Streiten
über
dies,
streiten
über
das
(I
ask
her,
girl)
(Ich
frage
sie,
Mädchen)
Are
you
bout
dis,
are
you
bout
dat
Bist
du
dabei,
bist
du
dabei
(And
she
like)
(Und
sie
sagt)
I
don't
want
this,
I
don't
want
that
Ich
will
das
nicht,
ich
will
das
nicht
She
got
me
pissed,
I'm
off
the
shits
Sie
macht
mich
sauer,
ich
bin
außer
mir
(Damn
Gina)
(Verdammt,
Gina)
Always
steady
tripping,
Immer
ständig
am
Ausflippen,
She
don't
care,
don't
wanna
listen,
Es
ist
ihr
egal,
sie
will
nicht
zuhören,
She
gon
talk
bout
yo
decisions,
Sie
redet
über
deine
Entscheidungen,
She
gon
say
you
always
missing,
Sie
sagt,
du
bist
immer
weg,
She
go
all
up
on
yo
business,
Sie
mischt
sich
in
deine
Angelegenheiten
ein,
Ain't
yo
fault,
well
she
gon
switch
it,
Es
ist
nicht
deine
Schuld,
aber
sie
wird
es
verdrehen,
I
don't
get
it,
when
we
first
met,
this
girl
was
completely
different
Ich
verstehe
es
nicht,
als
wir
uns
das
erste
Mal
trafen,
war
dieses
Mädchen
völlig
anders
She
got
me
mad,
obviously
Sie
macht
mich
wütend,
offensichtlich
Opposites
attract,
Gegensätze
ziehen
sich
an,
Bout
to
put
us
in
a
past
tense,
Kurz
davor,
uns
in
die
Vergangenheitsform
zu
setzen,
You
know
that's
what
happens,
Du
weißt,
dass
das
passiert,
When
you
don't
believe
in
me,
Wenn
du
nicht
an
mich
glaubst,
Don't
see
the
dream,
Den
Traum
nicht
siehst,
All
you
think
about,
is
what
we
look
like
Alles,
woran
du
denkst,
ist,
wie
wir
aussehen
On
the
posts
you
put
on
IG
Auf
den
Posts,
die
du
auf
IG
stellst
Normally
the
way
I
act
with
you
is
so
politely
Normalerweise
bin
ich
dir
gegenüber
so
höflich
But
you
could
bite
me
Aber
du
kannst
mich
mal
If
you
don't
see
what
I
do
is
done
for
we,
Wenn
du
nicht
siehst,
dass
das,
was
ich
tue,
für
uns
getan
wird,
It's
only
when
I'm
high,
or
between
them
things
Nur
wenn
ich
high
bin,
oder
zwischen
diesen
Dingen
Do
I
get
a
little,
get
a
little
peace
and
quite,
Bekomme
ich
ein
wenig,
bekomme
ich
ein
wenig
Ruhe,
Argue
bout
dis,
argue
bout
dat
Streiten
über
dies,
streiten
über
das
(I
ask
her,
girl)
(Ich
frage
sie,
Mädchen)
Are
you
bout
dis,
are
you
bout
dat
Bist
du
dabei,
bist
du
dabei
(And
she
like)
(Und
sie
sagt)
I
don't
want
this,
I
don't
want
that
Ich
will
das
nicht,
ich
will
das
nicht
She
got
me
pissed,
I'm
off
the
shits
Sie
macht
mich
sauer,
ich
bin
außer
mir
(Damn
Gina)
(Verdammt,
Gina)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chelsea Brown, Daniel Elias Santana, Jonathan Cruz, Luis Alejandro Quintero Vargas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.