Ajouter une traduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back on the Block (Club Trip Part One)
Zurück im Viertel (Club Trip Teil Eins)
Back
on
the
block
Zurück
im
Viertel
Back
on
the
block
Zurück
im
Viertel
Back,
on
the
block,
so
we
can
rock
Zurück,
im
Viertel,
damit
wir
rocken
können
With
the
soul,
rhythm,
blues,
be
bop
and
hip
hop
Mit
Soul,
Rhythm,
Blues,
Be
Bop
und
Hip
Hop
Back
on
the
block
Zurück
im
Viertel
Back
on
the
block
Zurück
im
Viertel
Ice-T,
let
me
kick
my
credentials
Ice-T,
lass
mich
meine
Referenzen
darlegen
A
young
player,
bred
in
South
Central
Ein
junger
Spieler,
aufgewachsen
in
South
Central
L.A.,
home
of
the
body
bag
L.A.,
Heimat
des
Leichensacks
You
wanna
die,
wear
the
wrong
color
rag
Willst
du
sterben,
trag
das
Tuch
der
falschen
Farbe
I
used
to
walk
in
stores
and
yell,
"Lay
down"
Früher
ging
ich
in
Läden
und
schrie:
"Hinlegen!"
You
flinch
an
inch
AK
spray
down
Zuckst
du
auch
nur
einen
Zentimeter,
sprüht
die
AK
los
But
I
was
lucky
'cause
I
never
caught
the
hard
time
Aber
ich
hatte
Glück,
denn
ich
habe
nie
die
harte
Zeit
erwischt
I
was
blessed
with
the
skill
to
bust
a
dope
rhyme
Ich
war
gesegnet
mit
dem
Talent,
einen
krassen
Reim
rauszuhauen
All
my
homies
died
or
caught
the
penzo
Alle
meine
Kumpels
starben
oder
landeten
im
Knast
Lost
their
diamonds,
cops
towed
their
Benzos
Verloren
ihre
Diamanten,
die
Cops
schleppten
ihre
Benzos
ab
Livin'
that
life
that
we
thought
was
it
Lebten
dieses
Leben,
von
dem
wir
dachten,
es
wäre
das
Wahre
Fast
lanin',
but
the
car
flipped
Auf
der
Überholspur,
aber
das
Auto
überschlug
sich
I'm
not
gonna
lie
to
ya,
'cause
I
don't
lie
Ich
werde
dich
nicht
anlügen,
denn
ich
lüge
nicht
I
just
kick
thick
game,
some
people
say
why?
Ich
bringe
nur
fettes
Wissen
rüber,
manche
Leute
fragen
warum?
'Cause
I'm
back
on
the
block,
I
got
my
life
back
Weil
ich
zurück
im
Viertel
bin,
ich
habe
mein
Leben
zurück
So
I
school
the
fools
about
the
fast
track
Also
belehre
ich
die
Narren
über
die
Überholspur
I
get
static
from
the
style
of
my
technique
Ich
bekomme
Ärger
wegen
meines
Technik-Stils
Profanity,
the
blatant
way
in
which
I
speak
Obszönität,
die
unverblümte
Art,
wie
ich
spreche
But
the
Dude
knows
the
streets
ain't
no
kiddie
game
Aber
der
Dude
weiß,
die
Straßen
sind
kein
Kinderspiel
You
don't
know
the
Dude?
Quincy's
his
first
name
Du
kennst
den
Dude
nicht?
Quincy
ist
sein
Vorname
He
told
me,
Ice,
keep
doin'
what
you're
doin',
man
Er
sagte
mir,
Ice,
mach
weiter
so,
Mann
Don't
give
a
damn
if
the
squares
don't
understand
Scheiß
drauf,
wenn
die
Spießer
es
nicht
verstehen
You
let
'em
tell
you
what
to
say
and
what
to
write
Lässt
du
sie
dir
sagen,
was
du
sagen
und
schreiben
sollst
Your
whole
career'll
be
over
by
tomorrow
night
Wird
deine
ganze
Karriere
bis
morgen
Abend
vorbei
sein
Rap
from
your
heart,
and
your
heart's
with
the
street
Rap
von
Herzen,
und
dein
Herz
ist
bei
der
Straße
Rap
on
my
record,
man,
Kimiko,
send
Ice
the
beat
Rap
auf
meiner
Platte,
Mann,
Kimiko,
schick
Ice
den
Beat
The
Dude
is
def
no
doubt,
what
can
I
say?
Der
Dude
ist
definitiv
krass,
kein
Zweifel,
was
soll
ich
sagen?
The
man
can
roll
with
Ice-T
or
Michael
J
Der
Mann
kann
mit
Ice-T
oder
Michael
J
mithalten
Back
on
the
block
Zurück
im
Viertel
Back
on
the
block
Zurück
im
Viertel
Back,
on
the
block,
so
we
can
rock
Zurück,
im
Viertel,
damit
wir
rocken
können
With
the
soul,
rhythm,
blues,
be
bop
and
hip
hop
Mit
Soul,
Rhythm,
Blues,
Be
Bop
und
Hip
Hop
Back
on
the
block
Zurück
im
Viertel
Back
on
the
block
Zurück
im
Viertel
I'm
back,
on
the
block,
on
the
screen
Ich
bin
zurück,
im
Viertel,
auf
dem
Bildschirm
I'm
on
the
wax,
I'm
on
the
stage,
I'm
on
the
scene
Ich
bin
auf
Platte,
ich
bin
auf
der
Bühne,
ich
bin
präsent
I'm
on
the
case,
just
like
an
attorney
Ich
bin
am
Fall
dran,
wie
ein
Anwalt
The
Dude
took
me
on
a
magic
journey
Der
Dude
nahm
mich
mit
auf
eine
magische
Reise
To
dance
in
France,
alone
in
Rome
Um
in
Frankreich
zu
tanzen,
allein
in
Rom
On
the
farmlands
of
Nebraska,
the
cold
of
Alaska
Auf
den
Farmen
von
Nebraska,
in
der
Kälte
Alaskas
The
heat
of
the
motherland
to
be
with
my
brother
man
Die
Hitze
des
Mutterlandes,
um
bei
meinem
Bruder
zu
sein
On
top
of
a
snowcapped
mountain
I'm
scoutin'
Auf
einem
schneebedeckten
Berggipfel
spähe
ich
What
another
man
saw
in
a
race
of
people
Was
ein
anderer
Mann
in
einer
Rasse
von
Menschen
sah
To
see
him
give
his
life
for
the
price
of
equal
Zu
sehen,
wie
er
sein
Leben
für
den
Preis
der
Gleichheit
gab
The
highest
wisdoms,
the
richest
kingdoms
Die
höchsten
Weisheiten,
die
reichsten
Königreiche
The
song
of
songs
we
heard
David
sing
them
Das
Lied
der
Lieder,
wir
hörten
David
sie
singen
He
showed
me
me
when
I
was
young
and
hung
out
Er
zeigte
mir
mich,
als
ich
jung
war
und
rumhing
He
showed
me
makin'
love,
even
showed
me
strung
out
Er
zeigte
mir,
wie
man
Liebe
macht,
zeigte
mir
sogar
zugedröhnt
He
showed
me
poppin'
nines,
standin'
on
a
rock
Er
zeigte
mir,
wie
ich
Neuner
knallen
lasse,
auf
einem
Felsen
stehend
But
tears
came
to
my
eyes
when
he
showed
me
my
block
Aber
Tränen
kamen
mir
in
die
Augen,
als
er
mir
mein
Viertel
zeigte
Ba-ba-back
on
the
Zu-zu-zurück
im
Ba-ba-back
on
the
block
Zu-zu-zurück
im
Viertel
Ba-ba-back
on
Zu-zu-zurück
im
Ba-ba-back
on
the
block
Zu-zu-zurück
im
Viertel
Stokie's
just
Stokie,
mama
Stokie
ist
nur
Stokie,
Mama
(Stokie's
Stokie)
(Stokie
ist
Stokie)
And
one
by
one
each
woman
he
kiss
Und
eine
nach
der
anderen
küsst
er
jede
Frau
(He
kiss
her
and
she
gon'
fall
in
love)
(Er
küsst
sie
und
sie
wird
sich
verlieben)
Stokie's
just
Stokie,
you
know?
Stokie
ist
nur
Stokie,
weißt
du?
(Stokie's
Stokie)
(Stokie
ist
Stokie)
Till
someone
shows
that
they
care
enough
Bis
jemand
zeigt,
dass
es
ihm
genug
bedeutet
(Ain't
nothin'
gonna
bother
Stokie
much)
(Nichts
wird
Stokie
groß
stören)
Some
say
they
can't
take
it
no
more
Manche
sagen,
sie
halten
es
nicht
mehr
aus
(Comin'
here,
comin'
here
startin'
stuff)
(Kommen
her,
kommen
her,
fangen
Ärger
an)
But
Dude
is
back
on
duty
fo'
sho'
Aber
der
Dude
ist
definitiv
zurück
im
Dienst
(Back
on
the
block
to
stay)
(Zurück
im
Viertel,
um
zu
bleiben)
They
say
he
ain't
gonna
be
with
it
Sie
sagen,
er
wird
nicht
dabei
sein
(Comin'
back,
comin'
back
to
the
street)
(Kommt
zurück,
kommt
zurück
auf
die
Straße)
But
Dude
he
know
you'll
never
forget
it
Aber
der
Dude
weiß,
du
wirst
es
nie
vergessen
(Back
on
the
block
to
stay)
(Zurück
im
Viertel,
um
zu
bleiben)
Back
up
and
give
the
brother
room
Zurücktreten
und
dem
Bruder
Raum
geben
To
let
poetry
bloom
to
whom
it
may
concern
or
consume
Um
Poesie
erblühen
zu
lassen,
für
wen
auch
immer
es
betrifft
oder
konsumiert
As
I
reminisce
before
this
the
bliss
that
exist
Während
ich
mich
erinnere,
vor
diesem
Glück,
das
existiert
But
now
we
brought
about
a
twist
Aber
jetzt
haben
wir
eine
Wendung
herbeigeführt
'Cause
I
remember
of
my
people
bleedin'
Denn
ich
erinnere
mich
an
mein
blutendes
Volk
Put
through
slavery
and
killed
for
bravery
Durch
Sklaverei
getrieben
und
für
Tapferkeit
getötet
We
shoulda
got
our
freedom
much
sooner
Wir
hätten
unsere
Freiheit
viel
früher
bekommen
sollen
You
never
seen
a
Blackman
on
the
honeymooners
Du
hast
nie
einen
Schwarzen
bei
den
Honeymooners
gesehen
But
now
somehow
we've
learned
to
earn,
to
grow,
to
show
Aber
jetzt
haben
wir
irgendwie
gelernt
zu
verdienen,
zu
wachsen,
zu
zeigen
The
elevation
of
a
people
built
is
so
Der
Aufstieg
eines
Volkes
ist
so
aufgebaut
Jesse
Jackson,
Miss
America
a
black
one
Jesse
Jackson,
Miss
America
eine
Schwarze
No
more
livin'
for
just
a
small
fraction
Nicht
mehr
nur
für
einen
kleinen
Bruchteil
leben
I
was
once
told
by
the
Dude
that
knowledge
is
a
food
Mir
wurde
einst
vom
Dude
gesagt,
dass
Wissen
Nahrung
ist
To
nourish,
so
to
conclude
Um
zu
nähren,
also
zum
Schluss
This
from
an
Asiatic
descendant,
Big
Daddy
is
shocked
Dies
von
einem
Nachfahren
asiatischer
Abstammung,
Big
Daddy
ist
geschockt
Yo
Q,
we
back
on
the
block
Yo
Q,
wir
sind
zurück
im
Viertel
Back
on
the
block
Zurück
im
Viertel
Back
on
the
block
Zurück
im
Viertel
Back,
on
the
block,
so
we
can
rock
Zurück,
im
Viertel,
damit
wir
rocken
können
With
the
soul,
rhythm,
blues,
be
bop
and
hip
hop
Mit
Soul,
Rhythm,
Blues,
Be
Bop
und
Hip
Hop
Back
on
the
block
Zurück
im
Viertel
Back
on
the
block
Zurück
im
Viertel
An
everlasting
omnipresence
is
my
present
Eine
ewige
Allgegenwart
ist
mein
gegenwärtiger
State
of
being,
seeing
the
unpleasant
Seinszustand,
sehend
das
Unangenehme
Sight
of
righteous
souls
live
like
peasants
Der
Anblick
gerechter
Seelen,
die
wie
Bauern
leben
The
mind
stunts
growth
in
adolescence
Der
Verstand
hemmt
das
Wachstum
in
der
Jugend
My
insight
enables
me
to
enlight
Meine
Einsicht
ermöglicht
es
mir,
zu
erleuchten
The
weakest
of
minds,
and
I
put
'em
in
flight
Die
schwächsten
Geister,
und
ich
lasse
sie
fliegen
As
I
transcend,
a-scend
or
de-scend
Während
ich
transzendiere,
aufsteige
oder
absteige
Re-create,
re-incarnate
and
re-send
Neu
erschaffe,
reinkarniere
und
neu
sende
The
powerful
spirits
of
our
ancestors
Die
mächtigen
Geister
unserer
Vorfahren
For
those
that
don't
know
how
God
blessed
us
Für
diejenigen,
die
nicht
wissen,
wie
Gott
uns
gesegnet
hat
Because
man
messed
up,
the
media
dressed
up
Weil
der
Mensch
es
vermasselt
hat,
die
Medien
haben
es
aufgehübscht
Lies
perpetrated
as
truth,
and
it
left
us
Lügen,
als
Wahrheit
verbreitet,
und
es
ließ
uns
zurück
Confused,
but
I've
seen
it
all
before
Verwirrt,
aber
ich
habe
alles
schon
einmal
gesehen
From
Babylon
to
the
Third
World
War
Von
Babylon
bis
zum
Dritten
Weltkrieg
I'm
more
than
a
man,
I'm
more
like
an
entity
Ich
bin
mehr
als
ein
Mann,
ich
bin
eher
wie
eine
Entität
Back
on
the
block,
and
this
time
my
identity
is
the
Dude
Zurück
im
Viertel,
und
diesmal
ist
meine
Identität
der
Dude
Ba-ba-back
on
the
Zu-zu-zurück
im
Ba-ba-back
on
the
block
Zu-zu-zurück
im
Viertel
Ba-ba-back
on
Zu-zu-zurück
im
Ba-ba-back
on
the
block
Zu-zu-zurück
im
Viertel
Stoki,
ke
Stoki,
mai-bo
Stoki,
ke
Stoki,
mai-bo
(Stoki,
Stoki)
(Stoki,
Stoki)
Wam
babma,
wam
bamb'u
mandisa
Wam
babma,
wam
bamb'u
mandisa
(Wahm
bamba
wahm
bamboo
mandisa)
(Wahm
bamba
wahm
bamboo
mandisa)
Stoki,
ke
Stoki,
mai-bo
Stoki,
ke
Stoki,
mai-bo
(Stoki,
Stoki)
(Stoki,
Stoki)
Wam
babma,
wam
bamb'u
mandisa
Wam
babma,
wam
bamb'u
mandisa
(Wahm
bamba
wahm
bamboo
mandisa)
(Wahm
bamba
wahm
bamboo
mandisa)
M'yeke,
yeke,
yeke,
wena
M'yeke,
yeke,
yeke,
wena
(Kha'mye,
kha'myeke
wena)
(Kha'mye,
kha'myeke
wena)
Yo
khala,
khala,
khala,
u
mama
Yo
khala,
khala,
khala,
u
mama
(Yo
khal'u
mama
khe)
(Yo
khal'u
mama
khe)
M'yeke,
yeke,
yeke,
wena
M'yeke,
yeke,
yeke,
wena
(Kha'mye,
kha'myeke,
wena)
(Kha'mye,
kha'myeke,
wena)
Yo
khala,
kha,
'yok
'shaya
u
baba
Yo
khala,
kha,
'yok
'shaya
u
baba
(Yok
shaya
u
baba
khe)
(Yok
shaya
u
baba
khe)
Back
on
the
block
Zurück
im
Viertel
Ba-ba-back
on
the
Zu-zu-zurück
im
Ba-ba-back
on
the
block
Zu-zu-zurück
im
Viertel
Ba-ba-back
on
Zu-zu-zurück
im
Ba-ba-back
on
the
block
Zu-zu-zurück
im
Viertel
Ba-ba-back
on
the
Zu-zu-zurück
im
Ba-ba-back
on
the
block
Zu-zu-zurück
im
Viertel
Ba-ba-back
on
the
block
Zu-zu-zurück
im
Viertel
Now
I
would,
I
would
contend
that
ah
Nun
würde
ich,
ich
würde
behaupten,
dass
ah
The
rappers
rap
is
here
to
stay
Der
Rap
der
Rapper
ist
gekommen,
um
zu
bleiben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tracy Lauren Marrow, Siedah Garrett, Melvin Glover, Mohandas Dewese, Caiphus Katse Semenya, Rodney L. Temperton, Quincy D. Jones, Antonio M. Hardy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.