Quincy Jones - Birdland - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Quincy Jones - Birdland




Birdland
Страна птиц
Five thousand lightyears from Birdland
В пяти тысячах световых лет от Страны птиц
But I′m still preachin' the rythym
Но я всё ещё проповедую ритм, милая,
Long gone uptight years from Birdland
Давно прошли напряженные годы вдали от Страны птиц,
And I′m still teachin' it with 'em
И я всё ещё учу этому вместе с ними.
Years from the land of the Bird
Годы вдали от земли Птицы,
And I am still feelin′ the spirit
И я всё ещё чувствую этот дух.
Five thousand lightyears from Birdland
Пять тысяч световых лет от Страны птиц,
But I know people can hear it
Но я знаю, люди могут его услышать.
Bird named it, Bird made it
Птица назвал это, Птица создал это,
Bird heard it, Then played it
Птица услышал это, затем сыграл это.
Well stated
Хорошо сказано,
Birdland
Страна птиц.
It happened down in Birdland
Это случилось в Стране птиц,
In the middle of that hub
В самом центре этой суматохи.
I remember one jazz club
Я помню один джаз-клуб,
Where we went to pat feet
Куда мы ходили отбивать ритм ногами,
Down on 52nd Street
На 52-й улице.
Everybody heard that word
Все слышали это слово,
That they named it after Bird
Что они назвали его в честь Птицы.
Where the rythym swooped and swirled
Где ритм взмывал и кружил,
The jazz corner of the world
Джазовый уголок мира.
And the cats they giged in there
И коты, которые там играли,
Were beyond compare
Были вне конкуренции.
Birdland, I′m singing Birdland
Страна птиц, я пою о Стране птиц,
Birdland, Old swingin' Birdland
Страна птиц, старая, качающаяся Страна птиц.
Hey man, the music really turns you on (ya turn me on)
Эй, детка, музыка действительно заводит тебя (да, заводит),
Really? Ya turn me around
Правда? Ты заводишь меня,
And turn me on
И зажигаешь меня.
Down them stairs, Lose them cares
Вниз по лестнице, забудь о заботах,
Where? Down in Birdland
Где? В Стране птиц.
Total swing, Bop was king there
Полный свинг, боп был королём там,
Down in Birdland
В Стране птиц.
Bird would cook, Max would look
Птица зажигала, Макс смотрел,
Where? Down in Birdland
Где? В Стране птиц.
Miles came through, Trane came too there
Майлз приходил, Трэйн тоже приходил туда,
Down in Birdland
В Страну птиц.
Basie blew, Blakie too
Бэйси дул, Блэйки тоже,
Where? Down in Birdland
Где? В Стране птиц.
Cannonball played that hall there
Кэннонболл играл в этом зале,
Down in Birdland, Yeah
В Стране птиц, да.
There will never be nothin′ such as that
Больше никогда не будет ничего подобного,
No more, skoo be wah, no more
Нет больше, ску-би-ду, нет больше.
Down in Birdland, That's where it was at
В Стране птиц, вот где это было,
I know, ah ah ah ah ah, I know
Я знаю, ах, ах, ах, ах, ах, я знаю.
Back in them days bop was ridin′ high
В те дни боп был на высоте,
Hello, heh heh heh heh heh, Goodbye!
Привет, хе-хе-хе-хе-хе, пока!
(Yo yo yo yo yo yo yo yo yo...)
(Йо, йо, йо, йо, йо, йо, йо, йо, йо...)
How well those cats remember their first Birdland gig
Как хорошо эти коты помнят свой первый концерт в Стране птиц,
To play in Birdland is an honor we still dig
Играть в Стране птиц - это честь, которую мы всё ещё ценим.
Yeah, That club was like in another world
Да, этот клуб был как в другом мире,
Sure enough, Yeah baby
Конечно, да, детка.
All those cats were cookin' on
Все эти коты зажигали,
People just sat and they were steady lookin′ on
Люди просто сидели и смотрели.
Then Bird, He came and spread the word
Потом Птица, он пришёл и распространил слово,
(Birdland)
(Страна птиц)
Yes indeed he did
Да, он действительно это сделал.
Yes indeed he did
Да, он действительно это сделал.
Yes indeed he did, Yes he did Parker played in Birdland
Да, он действительно это сделал, да, он сделал, Паркер играл в Стране птиц.
Yes he really did
Да, он действительно это сделал.
Yes indeed he really did told the truth way down in Birdland
Да, он действительно это сделал, сказал правду в Стране птиц.
Yes indeed he did, Yardbird Parker played in Birdland
Да, он действительно это сделал, Ярдберд Паркер играл в Стране птиц.
Yes indeed he really did, Charlie Parker played in Birdland
Да, он действительно это сделал, Чарли Паркер играл в Стране птиц.
Bird named it, Bird made it
Птица назвал это, Птица создал это,
Bird heard it, Then played it
Птица услышал это, затем сыграл это.
Well stated
Хорошо сказано,
Birdland
Страна птиц.
It happened down in Birdland
Это случилось в Стране птиц,
Everybody dug that beat
Всем нравился этот ритм,
Everybody stomped their feet
Все топали ногами,
Everybody digs be bop
Всем нравится бибоп,
And they'll never stop
И они никогда не остановятся.
Down them stairs, Lose them cares
Вниз по лестнице, забудь о заботах,
Yeah, Down in Birdland
Да, в Стране птиц.
Total swing, Bop was king
Полный свинг, боп был королём,
Yeah, Down in Birdland
Да, в Стране птиц.
Bird would cook, Max would look
Птица зажигала, Макс смотрел,
Yeah, Down in Birdland
Да, в Стране птиц.
Miles came through, Trane came too
Майлз приходил, Трэйн тоже приходил,
Yeah, Down in Birdland
Да, в Страну птиц.
Basie blew, Blakie too
Бэйси дул, Блэйки тоже,
Yeah, Down in Birdland
Да, в Страну птиц.
Cannonball played that hall
Кэннонболл играл в этом зале,
Yeah, Down in Birdland
Да, в Стране птиц.
(Repeat under the following solo till fade)
(Повторять под следующее соло до зафейда)
Come in pairs, Down them stairs, Lose your cares
Приходите парами, вниз по лестнице, забудьте о заботах,
Him that cares gets it
Тот, кто заботится, получит своё.
Play the gate, Don't be late, It′s a date
Играй у ворот, не опаздывай, это свидание,
What d′ya know
Что ты знаешь?
Is it me, Is it you, It's a clue
Это я, это ты, это подсказка,
Come in twos, Pay your dues, What can you lose?
Приходите вдвоём, платите свои взносы, что вы можете потерять?
Just your blues, So lose them!
Только свою грусть, так что забудьте о ней!
(Ad libbing till the end)
(Импровизация до конца)





Writer(s): Josef Erich Zawinul, Jon Carl Hendricks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.