Paroles et traduction Quincy Jones - Invitation (Remastered)
I'm
tired
of
my
life
but
my
heads
alright
Я
устал
от
своей
жизни,
но
с
головой
у
меня
все
в
порядке
I
got
the
fever
off
a
man
I
know
Я
подхватил
лихорадку
от
одного
знакомого
мужчины
I
can
feel
it
comin'
in
the
air
tonight
Я
чувствую,
как
это
витает
в
воздухе
сегодня
вечером.
And
I
know,
I
know,
I
know
И
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю
Swear
I
heard
a
song
on
the
radio
Клянусь,
я
слышал
песню
по
радио
My
heart
is
laughing
back
at
me
Мое
сердце
смеется
надо
мной
в
ответ
I
can
see
it
comin'
but
I
just
don't
know
Я
вижу,
что
это
приближается,
но
я
просто
не
знаю
If
it's
gon',
it's
gon,
it's
gonna
let
me
be
Если
это
произойдет,
это
произойдет,
это
позволит
мне
быть
As
I
saw,
on
the
breeze
Как
я
видел,
на
ветру
I
can
see
the
sons
of
those
who
came
before
me
Я
вижу
сыновей
тех,
кто
был
до
меня
And
it's
got
me
on
my
knees
И
это
ставит
меня
на
колени
What
you
say,
anyway
Во
всяком
случае,
то,
что
ты
говоришь
Will
not
last,
it'll
pass,
it'll
flash
right
there
before
me
Это
ненадолго,
это
пройдет,
это
промелькнет
прямо
передо
мной
And
it's
got
me
on
my
knees
И
это
ставит
меня
на
колени
Cos
I
got
the
fever
Потому
что
у
меня
жар
Yeah
I
got
the
fever
Да,
у
меня
жар
Cos
I
got
the
fever
Потому
что
у
меня
жар
I'm
tired
of
my
life
but
my
heads
alright
Я
устал
от
своей
жизни,
но
с
головой
у
меня
все
в
порядке
I
got
the
fever
off
a
man
I
know
Я
подхватил
лихорадку
от
одного
знакомого
мужчины
I
can
feel
it
comin'
in
the
air
tonight
Я
чувствую,
как
это
витает
в
воздухе
сегодня
вечером.
And
I
know,
I
know,
I
know
И
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю
Swear
I
heard
a
song
on
the
radio
Клянусь,
я
слышал
песню
по
радио
My
heart
is
laughing
back
at
me
Мое
сердце
смеется
надо
мной
в
ответ
I
can
see
it
comin'
but
I
just
don't
know
Я
вижу,
что
это
приближается,
но
я
просто
не
знаю
If
it's
gon',
it's
gon,
it's
gonna
let
me
be
Если
это
произойдет,
это
произойдет,
это
позволит
мне
быть
As
I
saw,
on
the
breeze
Как
я
видел,
на
ветру
I
can
see
the
sons
of
those
who
came
before
me
Я
вижу
сыновей
тех,
кто
был
до
меня
And
it's
got
me
on
my
knees
И
это
ставит
меня
на
колени
What
you
say,
anyway
Во
всяком
случае,
то,
что
ты
говоришь
Will
not
last,
it'll
pass,
it'll
flash
right
there
before
me
Это
ненадолго,
это
пройдет,
это
промелькнет
прямо
передо
мной
And
it's
got
me
on
my
knees
И
это
ставит
меня
на
колени
It's
got
me
on
my
knees
Это
ставит
меня
на
колени
It's
got
me
on
my
knees
Это
ставит
меня
на
колени
It's
got
me
on
my
knees
Это
ставит
меня
на
колени
As
I
saw,
on
the
breeze
Как
я
видел,
на
ветру
I
can
see
the
sons
of
those
who
came
before
me
Я
вижу
сыновей
тех,
кто
был
до
меня
And
it's
got
me
on
my
knees
И
это
ставит
меня
на
колени
What
you
say,
anyway
Во
всяком
случае,
то,
что
ты
говоришь
Will
not
last,
it'll
pass,
it'll
flash
right
there
before
me
Это
ненадолго,
это
пройдет,
это
промелькнет
прямо
передо
мной
And
it's
got
me
on
my
knees
И
это
ставит
меня
на
колени
It's
got
me
on
my
knees
Это
ставит
меня
на
колени
It's
got
me
on
my
knees
Это
ставит
меня
на
колени
It's
got
me
on
my
knees
Это
ставит
меня
на
колени
It's
got
me
on
my
knees
Это
ставит
меня
на
колени
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Francis Webster, Bronislau Kaper
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.