Paroles et traduction Quincy Jones - Stuff Like That
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stuff Like That
Такие штучки
Walked
in
the
joint
Вошёл
в
заведение,
They
were
lined
up
back
to
back
Они
стояли
плечом
к
плечу,
Anything
you
can
name,
no
shame
Всё,
что
ни
назови,
без
стыда,
Uh,
uh,
an′
stuff
like
that
Э-э,
э-э,
и
всё
такое
прочее.
Do
it,
do
it,
do
it,
do
it
Давай,
давай,
давай,
давай.
What
makes
you
feel
like
doin'
stuff
like
that?
Что
заставляет
тебя
делать
такие
штучки?
What
makes
you
feel
like
doin′
stuff
like
that?
Что
заставляет
тебя
делать
такие
штучки?
Before
my
eyes
was
the
promise
of
paradise
Передо
мной
был
рай
земной,
Is
she
real,
can
she
feel,
is
she
a
dream
Реальна
ли
она,
чувствует
ли,
или
это
сон?
If
you
know
what
I
mean
Если
ты
понимаешь,
о
чём
я.
'Cause
she
was
built
out
of
stuff
like
that
Потому
что
она
была
создана
из
таких
штучек.
Do
it,
do
it
Давай,
давай.
Stuff
like
that
Такие
штучки.
Do
it,
do
it
Давай,
давай.
Stuff
like
that
Такие
штучки.
Do
it,
do
it
Давай,
давай.
Stuff
like
that
Такие
штучки.
I
knew
I
was
captured
Я
знал,
что
попал
в
плен
By
the
rhythm
of
the
magic
flute
К
ритму
волшебной
флейты,
Pulling
and
urging
me
Влекущей
и
призывающей
меня
To
taste
the
forbidden
fruit
Вкусить
запретный
плод.
And
though
I
felt
naive
И
хотя
я
чувствовал
себя
наивным,
I
did
not
want
to
leave,
fever
was
in
the
air
Я
не
хотел
уходить,
в
воздухе
витала
страсть,
And
all
of
us
sudden
and
I
didn't
care
И
вдруг
мне
стало
всё
равно,
And
no
reason
why,
I
just
had
to
testify
И
без
всякой
причины,
мне
просто
нужно
было
признаться.
What
makes
you
feel
like
doin′
stuff
like
that?
Что
заставляет
тебя
делать
такие
штучки?
What
makes
you
feel
like
doin′
stuff
like
that?
Что
заставляет
тебя
делать
такие
штучки?
What
makes
you
feel
like
doin'
stuff
like
that?
Что
заставляет
тебя
делать
такие
штучки?
What
makes
you
feel
like
doin′
stuff
like
that?
Что
заставляет
тебя
делать
такие
штучки?
Do
it,
do
it,
do
it,
do
it,
do
it,
do
it,
do
it,
do
it
Давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай.
I
knew
I
was
captured
Я
знал,
что
попал
в
плен
By
the
rhythm
of
the
magic
flute
К
ритму
волшебной
флейты,
Pulling
and
urging
me
Влекущей
и
призывающей
меня
To
taste
the
forbidden
fruit
Вкусить
запретный
плод.
And
though
I
felt
naive
И
хотя
я
чувствовал
себя
наивным,
I
did
want
to
play,
fever
was
in
the
air
Я
хотел
играть,
в
воздухе
витала
страсть,
And
all
of
us
sudden
and
I
didn't
care
И
вдруг
мне
стало
всё
равно,
And
no
reason
why,
I
just
had
to
testify
И
без
всякой
причины,
мне
просто
нужно
было
признаться.
What
makes
you
feel
like
doin′
stuff
like
that?
Что
заставляет
тебя
делать
такие
штучки?
What
makes
you
feel
like
doin'
stuff
like
that?
Что
заставляет
тебя
делать
такие
штучки?
What
makes
you
feel
like
doin′
stuff
like
that?
Что
заставляет
тебя
делать
такие
штучки?
What
makes
you
feel
like
doin'
stuff
like
that?
Что
заставляет
тебя
делать
такие
штучки?
Do
it,
do
it
Давай,
давай.
Stuff
like
that
Такие
штучки.
Do
it,
do
it
Давай,
давай.
Stuff
like
that
Такие
штучки.
Do
it,
do
it
Давай,
давай.
Stuff
like
that
Такие
штучки.
Do
it,
do
it
Давай,
давай.
Stuff
like
that
Такие
штучки.
Stuff
like
that,
stuff
like
that
Такие
штучки,
такие
штучки.
What
makes
you
feel
like
doin'
stuff
like
that?
Что
заставляет
тебя
делать
такие
штучки?
What
makes
you
feel
like
doin′
stuff
like
that?
Что
заставляет
тебя
делать
такие
штучки?
What
makes
you
feel
like
doin′
stuff
like
that?
Что
заставляет
тебя
делать
такие
штучки?
What
makes
you
feel
like
doin'
stuff
like
that?
Что
заставляет
тебя
делать
такие
штучки?
I
can′t
tell
you,
what
I
saw
Не
могу
тебе
сказать,
что
я
увидел,
Made
you
one
was
it
against
the
law
Сделало
тебя
одной,
было
ли
это
против
закона?
It
was
not
how
you
could
you
go
Дело
не
в
том,
как
ты
могла
пойти,
Thought
exactly
how
low
Думал
именно
о
том,
насколько
низко.
What
makes
you
feel
like
doin'
stuff
like
that?
Что
заставляет
тебя
делать
такие
штучки?
What
makes
you
feel
like
doin′
stuff
like
that?
Что
заставляет
тебя
делать
такие
штучки?
All
of
a
sudden,
I
didn't
care
Вдруг
мне
стало
всё
равно,
And
no
reason
why,
had
to
testify
И
без
всякой
причины,
должен
был
признаться.
What
makes
you
feel
like
doin′
stuff
like
that?
Что
заставляет
тебя
делать
такие
штучки?
What
makes
you
feel
like
doin'
stuff
like
that?
Что
заставляет
тебя
делать
такие
штучки?
What
makes
you
feel
like
doin'
stuff
like
that?
Что
заставляет
тебя
делать
такие
штучки?
What
makes
you
feel
like
doin′
stuff
like
that?
Что
заставляет
тебя
делать
такие
штучки?
Do
it,
do
it
Давай,
давай.
Stuff
like
that
Такие
штучки.
Do
it,
do
it
Давай,
давай.
Stuff
like
that
Такие
штучки.
Do
it,
do
it
Давай,
давай.
Stuff
like
that
Такие
штучки.
Do
it,
do
it
Давай,
давай.
Stuff
like
that
Такие
штучки.
Stuff
like
that,
stuff
like
that
Такие
штучки,
такие
штучки.
What
makes
you
feel
like
doin′
stuff
like
that?
Что
заставляет
тебя
делать
такие
штучки?
What
makes
you
feel
like
doin'
stuff
like
that?
Что
заставляет
тебя
делать
такие
штучки?
What
makes
you
feel
like
doin′
stuff
like
that?
Что
заставляет
тебя
делать
такие
штучки?
What
makes
you
feel
like
doin'
stuff
like
that?
Что
заставляет
тебя
делать
такие
штучки?
Do
it,
do
it
Давай,
давай.
Stuff
like
that
Такие
штучки.
Do
it,
do
it
Давай,
давай.
Stuff
like
that
Такие
штучки.
Do
it,
do
it
Давай,
давай.
Stuff
like
that
Такие
штучки.
Do
it,
do
it
Давай,
давай.
Stuff
like
that
Такие
штучки.
Stuff
like
that,
stuff
like
that
Такие
штучки,
такие
штучки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Quincy Jones, Nickolas Ashford, Valerie Simpson, Ralph Macdonald, Steve Gadd, Richard Tee, Eric Gale
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.