Paroles et traduction Quincy Jones - The Dude
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That
walks
the
street
with
all
the
action?
Который
ходит
по
улице
со
всеми
действиями?
(It′s
the
dude)
(Это
тот
самый
чувак)
That
always
gets
a
hot
reaction?
Это
всегда
вызывает
горячую
реакцию?
(That's
the
dude)
(Это
тот
самый
чувак)
Don′t
cha
go
makin'
no
mojo
moves
Не
делай
никаких
Моджо-движений.
'Round
the
dude
- Вокруг
чувака
(Don′t
try
no
funny
bizness)
(Не
пытайся
делать
ничего
смешного)
Don′tcha'
be
coppin
no
attitude
Не
будь
коппином,
никакого
отношения.
With
the
dude
С
этим
чуваком
(Hey,
hey,
here
comes
the
dude)
(Эй,
эй,
а
вот
и
чувак!)
Hey
everybody
in
the
neighborhood
Эй,
все
соседи!
The
beauty′s
on
duty,
better
hear
me
good
Красавица
на
дежурстве,
лучше
выслушай
меня
хорошенько.
Sister
e-flat
tomato,
brother
b-flat
balloon
Сестра
е-бемоль
помидор,
брат
бемоль
воздушный
шар
Somethin'
funky′s
goin'
down,
better
listen
to
my
tune
Происходит
что-то
обалденное,
лучше
послушай
мою
мелодию.
I
graduated
from
the
college
of
the
street
Я
окончил
колледж
улиц.
I
got
a
P.H.D.
in
how
to
make
ends
meet
У
меня
есть
опыт
в
том,
как
сводить
концы
с
концами.
Inflation
in
the
nation
don′t
bother
me
Инфляция
в
стране
меня
не
волнует
'Cause
I'm
a
scholar
with
a
dollar
Потому
что
я
ученый
с
долларом.
You
can
plainly
see
Ты
можешь
ясно
видеть.
He′s
a
winner
′cause
it's
in
his
blood
Он
победитель,
потому
что
это
у
него
в
крови.
Ain′t
nobody
whose
out
there
like
him
Нет
никого,
кто
был
бы
похож
на
него.
Any
corner
in
the
neighborhood
В
любом
уголке
по
соседству.
That's
the
place
that
you′ll
always
find
him
Там
ты
всегда
найдешь
его.
Soft
talkin'
with
a
rap
so
sweet
(he
does
it
good)
Мягкий
разговор
с
таким
сладким
рэпом
(у
него
это
хорошо
получается).
Ladies
call
him
the
candy
rapper
(they
want
his
love)
Дамы
называют
его
сладким
рэпером
(они
хотят
его
любви).
He′s
the
only
one
that's
really
cool
(he's
really
cool)
Он
единственный,
кто
действительно
крут
(он
действительно
крут).
That′s
the
reason
why
he′s
the
dude
Вот
почему
он
такой
чувак.
That
ain't
got
time
for
foolish
talkin′?
У
тебя
нет
времени
на
глупые
разговоры?
(It's
the
dude)
(Это
тот
самый
чувак)
That
looks
so
clean
you
can′t
ignore
him
Это
выглядит
так
чисто,
что
ты
не
можешь
игнорировать
его.
(That's
the
dude)
(Это
тот
самый
чувак)
Don′tcha'
go
mess
with
Не
связывайся
со
мной.
His
walkin'
stick,
not
the
dude
Его
ходячая
палка,
а
не
чувак.
(Don′t
try
no
funny
bizness)
(Не
пытайся
делать
ничего
смешного)
Don′t
you
double-cross
him
Не
обманывай
его!
He's
super
slick,
he′s
the
dude
Он
супер
ловкий,
он
настоящий
чувак
(Hey,
hey,
here
come
the
dude)
(Эй,
эй,
а
вот
и
чувак!)
I'm
a
stone
cold
taker
Я
хладнокровен
как
камень.
I′m
a
piggy
bank
shaker
Я
трясу
копилкой.
An'
I
don′t
waste
my
time
talkin'
trash
И
я
не
трачу
свое
время
на
пустые
разговоры.
So
if
you
go
to
my
school
Так
что
если
ты
пойдешь
в
мою
школу
...
You
gotta
learn
this
rule
Ты
должен
усвоить
это
правило.
Don't
let
your
mouth
write
a
check
Не
позволяй
своему
рту
выписывать
чек.
That
your
body
can′t
cash
То,
что
твое
тело
не
может
обналичить.
If
you
never
had
it
Если
бы
у
тебя
его
никогда
не
было
...
Don′t
pay
it
no
mind
Не
обращай
на
это
внимания.
I
know
you're
gonna
get
it
Я
знаю,
ты
поймешь
это,
If
you
take
a
little
time
если
немного
подождешь.
Take
a
piece
from
the
East
Возьми
кусочек
с
Востока.
A
piece
from
the
West
Кусочек
с
Запада.
Put
it
where
it
feels
good
Положите
его
туда,
где
ему
хорошо.
Let
the
dude
do
the
rest
Пусть
чувак
сделает
все
остальное
See
him
steppin′
down
the
street
Видишь,
он
идет
по
улице?
No
forgettin',
he′s
the
dude
Не
забывай,
он
тот
самый
чувак
See
him
steppin'
down
the
street
Видишь,
он
идет
по
улице?
No
forgettin′,
he's
the
dude
Не
забывай,
он
тот
самый
чувак.
Don't
cha
go
makin
no
mojo
moves
Не
делай
никаких
Моджо
движений
′Round
the
dude
- Вокруг
чувака
(Don′t
try
no
funny
bizness)
(Не
пытайся
делать
ничего
смешного)
Don't
cha
be
copin′
no
attitude
Не
надо,
ча,
копаться,
никакого
отношения.
With
the
dude
С
этим
чуваком
(Hey,
hey
here
comes
the
dude)
(Эй,
эй,
а
вот
и
этот
чувак!)
He's
the
winner
′cause
it's
in
his
blood
Он
победитель,
потому
что
это
у
него
в
крови.
Ain′t
nobody
who
is
outthere
like
him
Нет
никого,
кто
был
бы
там,
как
он.
Any
corner
in
the
neighborhood
В
любом
уголке
по
соседству.
That's
the
place
you
can
always
find
him
Там
ты
всегда
сможешь
его
найти.
Sof
talkin'
with
a
rap
so
sweet
Соф
разговаривает
с
таким
сладким
рэпом
Ladies
call
him
the
candy
rapper
Дамы
называют
его
конфетным
рэпером
He
is
the
only
one
that
is
really
cool
Он
единственный,
кто
действительно
крут.
That′s
the
reason
why
he
is
the
dude
Вот
почему
он
такой
чувак
He′s
the
winner
'cause
it′s
in
his
blood
(there's
nobody
like
him)
Он
победитель,
потому
что
это
у
него
в
крови
(нет
никого
похожего
на
него).
Ain′t
nobody
whose
outthere
like
him
Нет
никого,
чей
внешний
мир
похож
на
него.
Any
corner
in
the
neighborhood
В
любом
уголке
по
соседству.
That's
the
place
you′ll
always
find
him
Там
ты
всегда
найдешь
его.
Soft
talkin'
with
a
rap
so
sweet
Мягкий
разговор
с
таким
сладким
рэпом.
Ladies
call
him
the
candy
rapper
Дамы
называют
его
конфетным
рэпером
He
is
the
only
one
that's
really
cool
(he′s
so
cool)
Он
единственный,
кто
действительно
крут
(он
такой
крутой).
That′s
the
reason
why
he
is
the
dude
Вот
почему
он
такой
чувак
Ain't
nobody
like
him
Нет
никого
похожего
на
него
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jones Quincy D, Temperton Rodney Lynn, Austin Patricia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.