Paroles et traduction Quinho feat. Serginho do Porto, Leonardo Bessa & Xande de Pilares - Gaia, A Vida Em Nossas Mãos - Live At Cidade Do Samba/Rio de Janiro(RJ)/ Brasil/2013
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gaia, A Vida Em Nossas Mãos - Live At Cidade Do Samba/Rio de Janiro(RJ)/ Brasil/2013
Gaia, Life Is In Our Hands - Live At Cidade Do Samba/Rio de Janiro(RJ)/ Brasil/2013
Meu
samba
vai
tocar
seu
coração
My
samba
will
touch
your
heart
É
um
alerta
ao
mundo
inteiro
It's
an
alert
to
the
whole
world
"A
vida
em
nossas
mãos"
"Life
in
our
hands"
Buscando
a
solução...
Canta
meu
salgueiro
Searching
for
a
solution...
My
salgueiro
sings
O
bem
que
a
gente
planta
The
good
that
we
plant
Floresce
nesse
chão...
Canta
salgueiro
Blossoms
on
this
soil...
Salgueiro
sings
Salgueiro
na
sutileza
dos
teus
versos
Salgueiro,
in
the
subtlety
of
your
verses
Todo
o
encanto
do
universo
All
the
enchantment
of
the
universe
E
a
divina
criação
mistérios
da
imensidão
And
the
divine
creation,
mysteries
of
the
vastness
Gaia...
Terra
viva...
a
riqueza
Gaia...
Living
Earth...
the
wealth
Gira
o
mundo
meu
cenário
The
world
turns,
my
scenery
Relicário
de
beleza
Reliquary
of
beauty
Templo
sagrado
de
Olorum
Sacred
temple
of
Olorum
Salve
a
grandeza
de
Oxalá
Salute
the
greatness
of
Oxalá
Guardiões
da
natureza
Guardians
of
nature
É
a
magia
dos
orixás
It's
the
magic
of
the
orixás
Oxum
Iemanjá
Iansã
Oxóssi
caçador
Oxum
Iemanjá
Iansã
Oxóssi,
the
hunter
Ossanha
Ogum
caô
meu
pai
Xangô
Ossanha
Ogum
caô,
my
father
Xangô
Nas
águas
a
felicidade...
Vermelho
e
branco
é
axé
In
the
waters,
happiness...
Red
and
white
is
axé
Pra
dar
um
banho
de
amor
na
humanidade
To
give
a
bath
of
love
to
humanity
Purificando
o
coração
de
quem
tem
fé
Purifying
the
hearts
of
those
who
have
faith
Na
chama
da
esperança
In
the
flame
of
hope
O
fogo
pode
transformar
Fire
can
transform
Clareia
pra
ver
nascer
um
novo
dia
Clear
the
path
to
see
a
new
day
dawn
Bendito
ar
que
se
respira...
E
o
vento
a
soprar
Blessed
air
that
we
breathe...
And
the
wind
that
blows
E
no
avanço
dessa
tecnologia
And
in
the
advancement
of
technology
Ecoa
a
voz
da
academia
The
voice
of
academia
echoes
É
uma
questão
de
querer
aprender
a
cuidar
It's
a
matter
of
wanting
to
learn
to
care
E
saber
preservar
And
knowing
how
to
preserve
Meu
samba
vai
tocar
seu
coração
My
samba
will
touch
your
heart
É
um
alerta
ao
mundo
inteiro
It's
an
alert
to
the
whole
world
"A
vida
em
nossas
mãos"
"Life
in
our
hands"
Buscando
a
solução...
Canta
meu
salgueiro
Searching
for
a
solution...
My
salgueiro
sings
O
bem
que
a
gente
planta
The
good
that
we
plant
Floresce
nesse
chão...
Canta
salgueiro
Blossoms
on
this
soil...
Salgueiro
sings
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexandre Silva De Assis, Rodrigo Moraes Mendonca Raposo, Roberto Dos Anjos Filho, Eduardo Augusto Dudenhoeffer Botelho, Jacinto Bezerril Ribeiro, Maury Jose Batista
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.